Beispiele für die Verwendung von "підсумку" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle39 итог38 результат1
У підсумку, Мирона карають гаупвахтою. В итоге, Мирона наказывают гауптвахтой.
У підсумку систему змінили, але несуттєво. В результате систему изменили, но незначительно.
У підсумку Феттель фінішував другим. В итоге Феттель финишировал вторым.
У підсумку перемогла група "Корні". В итоге победила группа "Корни".
У підсумку швидко спалюється кисень. В итоге быстро сжигается кислород.
У підсумку Шух сенсаційно перемогла. В итоге Шух сенсационно победила.
У підсумку, Хемілтон фінішував першим. В итоге, Хэмилтон финишировал первым.
Але в підсумку Ріккі поступився. Но в итоге Рики уступил.
У підсумку будова швидко зношується. В итоге строение быстро изнашивается.
У підсумку вона стала відлюдницею. В итоге она стала отшельницей.
У результаті (стратегічному підсумку) ми програємо. В итоге (стратегическом итоге) мы проиграем.
Юрій Кузубов у підсумку став третім. Юрий Кузубов в итоге стал третьим.
У підсумку отримуємо повноцінне ситне страви. В итоге получаем полноценное сытное блюда.
У підсумку Михалкова зняла свою кандидатуру. В итоге Михалкова сняла свою кандидатуру.
У підсумку луганчанам дісталася польська "Легія". В итоге луганчанам досталась польская "Легия".
В підсумку "Альбасете" поступився 1:0. В итоге "Альбасете" уступил 1:0.
У підсумку ж повернулася до Каліфорнії. В итоге же вернулась в Калифорнию.
У підсумку на бровах утворюється корочка. В итоге на бровях образуется корочка.
каблуком, що в підсумку скам'яніли. каблуком, что в итоге окаменели.
У підсумку голосування перемогла Невена Божович. В итоге голосования победила Невена Божович.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.