Beispiele für die Verwendung von "розпочати" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle24 начать22 начало2
Як розпочати використання Internet Banking? Как начать использовать Internet Banking?
Незабаром мають розпочати серійне виробництво ракетного комплексу. Параллельно планировалось начало серийного производства ракетного комплекса.
Розпочати доведеться, мабуть, із пільговиків. Начать придется, видимо, с льготников.
Зйомки фантастичного трилера планують розпочати у 2015 році. Съемки фантастического триллера начнутся в начале 2015 года.
Розпочати подорож з комфорту: безцінно! Начать путешествие с комфорта: бесценно!
Сьогодні в планах розпочати асфальтування. Сегодня в планах начать асфальтирование.
Нарешті Ейрік вирішив розпочати битву. Тогда Эйрик решил начать битву.
Як розпочати роботу з JumboSell? Как начать работу с JumboSell?
Хочете казково розпочати спільне життя? Хотите сказочно начать совместную жизнь?
Це спонукнуло парфян розпочати війну. Это побудило парфян начать войну.
Розпочати розмову у FB месенджері Начать беседу у FB мессенджере
Успішний фільм - з чого розпочати? Успешное дело: с чего начать?
Розпочати внутрішньоукраїнський діалог і примирення. Начать внутриукраинский диалог и примирение.
Він і мусив розпочати формування єпархії. Он и должен начать формирование епархии.
Сподіваюся розпочати у "Шахтарі" з перемоги. Надеюсь начать в "Шахтере" с победы.
"Ми раді розпочати співпрацю з Бахмутом. "Мы рады начать сотрудничество с Бахмутом.
Людство вирішує розпочати війну проти Руйнівників. Человечество решает начать войну против Разрушителей.
Йому рано довелося розпочати трудове життя. Ей рано пришлось начать трудовую жизнь.
Ми вирішили розпочати з аутсорсу ігор. Мы решили начать с аутсорса игр.
20 вересня заплановано розпочати всеукраїнський страйк аграріїв. 20 сентября планируется начать всеукраинскую забастовку аграриев.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.