Beispiele für die Verwendung von "свою причетність" im Ukrainischen

<>
Гренінг визнав свою причетність до злочинів. Гренинг признал свою причастность к преступлениям.
Ер-Ріяд заперечує свою причетність. Эр-Рияд отрицает свою причастность.
Влада Сирії заперечує свою причетність до нападу. Руководство Сирии опровергает свою причастность к атаке.
ізраїльський уряд спростував свою причетність. израильское правительство опровергло свою причастность.
Пхеньян заперечує свою причетність до інциденту. В Пхеньяне отрицают причастность к инциденту.
Росія продовжувала заперечувати свою причетність. Россия продолжала отрицать свою причастность.
Бойовики заперечують свою причетність до інциденту. Военные отрицают свое причастие к инциденту.
Вона заперечує свою причетність до РАФ. Она оспаривает свою причастность к РАФ.
Затримані підтвердили свою причетність до скоєного. Задержанные подтвердили свою причастность к содеянному.
Росія заперечує причетність до отруєння. Россия отрицает причастность к отравлению.
Таким чином, "радикал" свою обіцянку провалив. Таким образом, "радикал" свое обещание провалил.
Причетність чоловіка до злочинів встановили ізраїльтяни. Причастность мужчины к преступлениям установили израильтяне.
Відгуки про шоу стримані, на свою аудиторію. Отзывы о шоу сдержанные, для своей аудитории.
Москва причетність до кібератак заперечує. Москва причастность к кибератакам отвергла.
Напередодні чоловіки відвідали свою знайому. Накануне мужчины посетили свою знакомую.
Ті заперечували будь-яку причетність. Те отрицали какую-либо причастность.
Відеохостинг YouTube продовжує розширювати свою функціональність. Видеохостинг YouTube продолжает расширять собственные возможности.
У позовній заяві підкреслюється причетність Росії. В исковом заявлении подчеркивается причастность России.
У свою чергу, "АероСвіт" контролює "Донбасаеро". В свою очередь, "АэроСвит" контролирует "Донбассаэро".
їх причетність до скоєння злочинів доведена. их причастность к совершению преступлений доказана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.