Beispiele für die Verwendung von "серйозно" im Ukrainischen

<>
Олександр Севідов серйозно захоплювався шахами. Александр Севидов серьёзно увлекался шахматами.
Скажіть, що ви сприймаєте їх серйозно. Говорите, что вы принимаете их всерьез.
Що серйозно наближає летальний результат. Что серьезно приближает летальный исход.
Грібаускайте закликала серйозно сприймати "параною Путіна" Грибаускайте призвала всерьез воспринимать "паранойю Путина"
У Франкфурті Гете серйозно захворів. Во Франкфурте Гете серьёзно заболел.
Satory Seine серйозно захоплена східною філософією. Satory Seine всерьез увлечена восточной философией.
Юлія досить серйозно зайнялася вокалом. Юлия весьма серьёзно занялась вокалом.
Нещодавно Zoe був серйозно оновлений. Недавно Zoe был серьезно обновлен.
поводитися з ним серйозно - смішно. Обращаться с ним серьезно - смешно.
Відчутні результати змушують серйозно задуматися. Ощутимые результаты заставляют серьезно задуматься.
Українські мінеральні добрива серйозно подешевшали Украинские минеральные удобрения серьезно подешевели
Серйозно деякі ноти дуже забруднений. Серьезно некоторые ноты очень загрязнен.
Наркотик серйозно порушує впізнання відбувається. Наркотик серьезно нарушает опознавание происходящего.
Надто серйозно про занадто серйозне Слишком серьезно о слишком серьезном
Кабіна пілотів літака серйозно пошкоджена. Кабина пилотов самолета серьезно повреждена.
"Ми серйозно зайнялись Чорним морем. "Мы серьезно занялись Черным морем.
Ресурсно-товарні ланцюжки серйозно спростилися. Ресурсно-товарные цепочки серьёзно упростились.
Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії. Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии.
мільярдера назвав оцінку серйозно завищеною. миллиардера назвал оценку серьезно завышенной.
Серйозно освоює сільськогосподарський асортимент шин. Серьезно осваивает сельскохозяйственный ассортимент шин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.