Beispiele für die Verwendung von "складалася" im Ukrainischen mit Übersetzung "складываться"

<>
Übersetzungen: alle47 состоять30 складываться17
Дах автоматично складалася в багажник. Крыша автоматически складывалась в багажник.
Ситуація в Касимові складалася напружена. Ситуация в Касимове складывалась напряженная.
Особисте життя Флобера складалася непросто. Личная жизнь Флобера складывалась непросто.
Система британської освіти складалася століттями. Система британского образования складывалась веками.
Особисте життя актриси складалася по-різному. Творческая карьера актрисы складывалась по-разному.
У Монастирської творча доля складалася непросто. У Монастырской творческая судьба складывалась непросто.
Політична кар'єра Аденауера складалася вдало. Политическая карьера Аденауэра складывалась удачно.
Особливо складно складалася ситуація в Хорватії. Особенно сложно складывалась ситуация в Хорватии.
В Україні роками складалася система беззаконня. В Украине годами складывалась система беззакония.
Зовні кар'єра адмірала складалася вдало. Внешне карьера адмирала складывалась удачно.
Особисте життя Віри Фарміга складалася по-різному. Личная жизнь Веры Фармига складывалась по-разному.
З навчанням у юного Некрасова не складалася. С учебой у юного Некрасова не складывалась.
Більше складна обстановка складалася на Північно-Заході. Более сложная обстановка складывалась на Северо-Западе.
Складалася в 18 в. як розділ дипломатики. Складывалась в 18 в. как раздел дипломатики.
Утім далі його "космічна" доля складалася непросто. Однако затем его "космическая" судьба складывалась непросто.
У 12-13 в. складалася естонська народність. В 12-13 в. складывалась эстонская народность.
Шишкін В.Ф. Як складалася революційна мораль. Шишкин В.Ф. Как складывалась революционная мораль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.