Beispiele für die Verwendung von "сполучення" im Ukrainischen

<>
Міжнародне повітряне сполучення в Непалі Международное воздушное сообщение в Непале
Сполучення прогресивного і пропорційного обкладання. Сочетание прогрессивного и пропорционального обложения.
Сполучення РЛС з аналоговим виходом; Сопряжение РЛС с аналоговым выходом;
Історично Доклендс мав слабке транспортне сполучення. Исторически Доклендс имел слабые транспортные связи.
Транспортне сполучення через гірську дорогу. Транспортное соединение через горную дорогу.
Швейцарія відновить міжміське автобусне сполучення Швейцария восстановит междугородное автобусное сообщение
Сполучення клавіш для таблиці символів Сочетания клавиш для таблицы символов
інтегральні технології (пристрою сполучення, перетворювачі); интегральные технологии (устройства сопряжения, преобразователи);
Є транспортне сполучення з Феодосією. Есть транспортное сообщение с Феодосией.
збалансоване сполучення повної й ефективної зайнятості; сбалансированное сочетание полной и эффективной занятости;
"Приміське сполучення залишається проблемним питанням. "Пригородное сообщение остается проблемным вопросом.
Відмираючи, вони утворюють сполучення цих речовин. Отмирая, они образуют сочетание этих веществ.
Зупинене залізничне сполучення, зачинені порти. Остановлено железнодорожное сообщение, закрыты порты.
поромне сполучення з країнами Балтії. паромное сообщение со странами Балтии.
Шляхи сполучення з Галлією відновилися; Пути сообщений с Галлией восстановились;
Досить гарно налагоджено міжнародне сполучення. Достаточно хорошо налажено международное сообщение.
Сполучення між селами забезпечується човнами. Сообщение между селами обеспечивается лодками.
Хостел має зручне транспортне сполучення. Хостел имеет удобное транспортное сообщение.
Відновлено автобусне сполучення Донецьк - Маріуполь Восстановлено автобусное сообщение Донецк - Мариуполь
Транспортне сполучення до селища Кирилівка. Транспортное сообщение до поселка Кирилловка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.