Exemples d'utilisation de "спробувати" en ukrainien

<>
Чому варто спробувати осетинські пироги? Почему стоит попробовать осетинские пироги?
Потрібно спробувати позбутися від стресів. Нужно попытаться избавиться от стрессов.
Спробувати новинку можливо вже зараз! Испытать новинку можно уже сейчас.
Дейв вирішує спробувати ним стати. Дейв решает попробовать им стать.
Можна спробувати подумки рахувати хвилини. Можно попытаться мысленно считать минуты.
Для початку вирішили спробувати франшизу ". Для начала решили попробовать франшизу ".
Можна спробувати відновити втрачені документи. Можно попытаться восстановить утраченные документы.
Поспішайте спробувати до кінця зими! Спешите попробовать до конца зимы!
Можна спробувати заповнити їх віршами ". Можно попытаться заполнить их стихами ".
Epic Privacy Browser (варто спробувати) Epic Privacy Browser (стоит попробовать)
є узгоджені зусилля, щоб спробувати есть согласованные усилия, чтобы попытаться
Чи можна спробувати Surfshark безкоштовно? Можно ли попробовать Surfshark бесплатно?
Ви повинні спробувати зрозуміти їх міркування. Вы должны попытаться понять их рассуждение.
То чом би не спробувати? Так почему бы не попробовать?
Потрібно спробувати виявити джерело монотонного шуму. Нужно попытаться обнаружить источник монотонного шума.
Хочеш побачити, спробувати і помацати? Хочешь увидеть, попробовать и потрогать?
Додати захисників, щоб спробувати вкрасти володіння. Добавить защитников, чтобы попытаться украсть владения.
Спробувати себе у фармацевтичній промоції? Попробовать себя в фармацевтической промоции?
Краще спробувати перестати гаркавити в дитинстві. Лучше попытаться перестать картавить в детстве.
Хочете спробувати справжні українські ласощі? Хотите попробовать настоящие украинские лакомства?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !