Beispiele für die Verwendung von "співчуття" im Ukrainischen

<>
Ми висловлюємо співчуття українському народу. Мы выражаем соболезнование украинскому народу.
здатне на співчуття до предметів, способно на сочувствие к предметам,
Зразком співчуття вважається сам Будда; Образцом сострадания считается сам Будда;
"Мої найглибші співчуття родині сенатора Джона Маккейна. "Мои искренние соболезнования семье сенатора Джона Маккейна.
Серед чоловіків свої співчуття висловили лише 20%. Среди мужчин свои сожаления выразили лишь 20%.
"Наше глибоке співчуття Новій Зеландії. "Наше глубокое соболезнование Новой Зеландии.
Масштаби фінансового співчуття вигнанцям вражають. Масштабы финансового сочувствия изгнанникам поражают.
Християнське співчуття - небезпечна ненімецька ідея. Христианское сострадание - опасная негерманская идея.
Висловлюємо співчуття рідним Федора Шпига Выражаем соболезнование родным Федора Шпига
Те, що я називаю "співчуття". То, что я называю "сочувствие".
Краще бути предметом заздрощів, ніж співчуття. Лучше быть предметом зависти, чем сострадания.
Він висловив співчуття батькам дівчини. Он выразил соболезнования родителям девочки.
Дарсі висловлює співчуття і незабаром йде. Дарси выражает сочувствие и вскоре уходит.
Висловлюємо співчуття родині Кіри Муратової. Выражаем соболезнования семье Киры Муратовой.
Ви не будете показувати їм співчуття. Вы не будете показывать им сочувствие.
Порошенко висловив співчуття німецькому народу. Порошенко выразил соболезнования немецкому народу.
Це відображення співчуття, співпереживання, страху втратити. Это отражение сочувствия, сопереживания, страха потерять.
Styler також висловлює щирі співчуття. Styler также выражает искренние соболезнования.
Роман молодих закоханих викликав загальне співчуття. Роман молодых влюбленных вызывал всеобщее сочувствие.
Публікуйте некролог, пам'ять або співчуття Опубликовать некролог, память или соболезнования
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.