Beispiele für die Verwendung von "ставлення" im Ukrainischen

<>
Крихкий матеріал зажадає дбайливого ставлення. Хрупкий материал потребует бережного отношения.
Зрозуміти необхідність дбайливого ставлення до водних багатств планети. Воспитывать бережное отношение к водным богатствам нашей планеты.
Шанобливе ставлення до інтелектуальних цінностей. Уважительное отношение к интеллектуальным ценностям.
виховувати толерантне ставлення до людей. Воспитать толерантное отношение к людям.
Це як ставлення до фарисеїв. Это похоже на отношение фарисеев.
Ставлення хижак - жертва, паразит - господар Отношение хищник - жертва, паразит - хозяин
Ставлення до Unix утиліти crypt Отношение к Unix утилите crypt
Неадекватне ставлення до педагогічних впливів. Неадекватное отношение к педагогическим воздействиям.
Уважне ставлення до кожного відвідувача. Внимательное отношение ко всем посетителям.
рожеві, як символ ніжного ставлення, розовые, как символ нежного отношения,
Ставлення до проблеми легалізації "євроблях" Отношение к проблеме легализации "евроблях"
Адекватне ставлення до педагогічних впливів. Адекватное отношение к педагогическим воздействиям.
Ставлення до відрощування бороди (араб. Отношение к отращиванию бороды (араб.
Змінилося і ставлення до хижаків. Изменилось и отношение к хищникам.
Той процес легковажного ставлення до абортів. Тот процесс легкомысленного отношения к абортам.
Ставлення до російсько-української війни нейтральне. Отношение к российско-украинской войне нейтральное.
Ставлення до собачих боїв залишається неоднозначним. Отношение к собачьим боям остаётся неоднозначным.
Не змінилось ставлення у 36,4%. Не изменилось отношение у 36,4%.
Carioka: "У мене зовсім інше ставлення. Carioka: "У меня совсем другое отношение.
виховувати небайдуже ставлення до навколишнього світу. воспитывать неравнодушное отношение к окружающему миру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.