Beispiele für die Verwendung von "стикаються" im Ukrainischen

<>
Місцеві особливості стикаються глобальними віяннями. Местные особенности сталкиваются глобальными веяниями.
Наші кампанії стикаються одна з одною. Наши кампании соприкасаются друг с другом.
Чоловіки з цим захворюванням стикаються трохи рідше. У мужчин подобное заболевание возникает немного реже.
Найчастіше вони стикаються з самовільним абортом. Чаще они сталкиваются с самопроизвольным абортом.
Розташування кнопок Острівне (клавіші не стикаються) Расположение кнопок Островное (клавиши не соприкасаются)
Шість міст стикаються з підвищеними автомобілями Шесть городов сталкиваются с растущими автомобилей
З якими проблемами стикаються інтерсекс люди? С какими проблемами сталкиваются интерсекс люди?
Гінекологи часто стикаються з подружнім кандидозом. Гинекологи часто сталкиваются с супружеским кандидозом.
З нею стикаються багато постсоціалістичні країни. С ней сталкиваются многие постсоциалистические страны.
З проблемою неплатників об'єднання стикаються постійно. С проблемой неплательщиков объединения сталкиваются постоянно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.