Beispiele für die Verwendung von "стосовно" im Ukrainischen
економічну політику провадила Англія стосовно колоній?
экономическую политику вела Англия отношении колоний?
1) простоту, зручність і "дружність" стосовно користувача;
простоту, удобство, "дружественность" по отношению к пользователю;
скаржилися стосовно неотримання житлової субсидії;
жаловались относительно неполучения жилищной субсидии;
Після цього репресії стосовно до партизан посилились.
После этого репрессии в отношении партизан усилились.
Стосовно походження Хедосбія існують різні версії.
Относительно происхождения Хедосбия существуют разные версии.
Судом винесено вироки стосовно 17 службових осіб.
Судом вынесены приговоры в отношении 17 должностных лиц.
Відповідь архиєпископу Філадельфії стосовно євромайдану (12.2.2014)
Ответ архиепископу Филадельфии относительно евромайдана (12.2.2014)
Кодування-виробники комп'ютерних заяви стосовно безліч причин.
Кодирование-производителей компьютерных приложений относительно многочисленных причин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung