Exemples d'utilisation de "супротивника сховатися" en ukrainien

<>
Продовжуючи атаки, винищувач довго переслідував супротивника. Продолжая атаки, истребитель долго преследовал противника.
Кріс встигає сховатися під машиною. Крис успевает спрятаться под машиной.
Командир екіпажа Мелешко вирішив перехитрити супротивника. Командир экипажа Мелешко решил перехитрить противника.
Сховатися на пляжі було практично ніде. Спрятаться на пляже было практически негде.
Автоматники, зайнявши західний берег, відтіснили супротивника. Автоматчики, заняв западный берег, оттеснили противника.
Героям ледве вдалося сховатися в печері. Героям едва удалось спрятаться в пещере.
З'явились випадки братання з солдатами супротивника. Появились случаи братания с солдатами противника.
І нікуди їй, траві, не сховатися И никуда ей, траве, не скрыться
І супротивника це дуже нервує. И противника это очень нервирует.
Нікуди вам не сховатися від загибелі, Никуда вам не скрыться от гибели,
Знищили блокпости та опорні пункти супротивника. Уничтожили опорные пункты и блокпосты противника.
Кільком бойовикам вдалося сховатися в джунглях. Нескольким боевикам удалось скрыться в джунглях.
Він допоміг їм збити 20 літаків супротивника. Он помог им сбить 20 самолётов противника.
Також довелося сховатися жителям околиць. Также пришлось скрыться жителям окрестностей.
У військах супротивника наростала паніка. В войсках противника возникла паника.
Деяким вдалося сховатися й уникнути правосуддя. Но некоторым удалось скрыться от правосудия.
Група відбила кілька контратак супротивника. Группа отбила несколько контратак противника.
Джордж Фернандес встиг сховатися в підпіллі. Джордж Фернандес успел скрыться в подполье.
Протидія радіоелектронним і оптико-електронним засобам супротивника; противодействие радиоэлектронным и оптико-электронным средствам противника;
Від неї не можна втекти чи сховатися. От неё не убежать и не спрятаться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !