Beispiele für die Verwendung von "суто" im Ukrainischen

<>
Друге визначення особистості суто соціологічне. Второе определение личности сугубо социологическое.
похід мав суто грабіжницький характер. поход носил чисто грабительский характер.
Суто по жіночій аудиторії - першу. Исключительно в женской аудитории - первую.
"Це не суто богословська праця. "Это не сугубо богословский труд.
Ця проблема не суто теоретична. Проблема не является чисто теоретической.
Шлюб в Ізраїлі є суто релігійним інститутом. Свадьба в Израиле - исключительно религиозный обряд.
Це суто добровільна глобальна ініціатива. Это сугубо добровольная глобальная инициатива.
Ґодорди не були суто географічними районами. Годорды не были чисто географическими районами.
Запорозька Січ була суто військовим табором. Запорожская Сечь была сугубо военным лагерем.
Згідно Фрідмену, інфляція - суто грошове явище. Согласно Фридмену, инфляция - чисто денежное явление.
Всі знання носили суто прикладний характер. Все знания имели сугубо прикладной характер.
Це суто політична ситуація, спровокована РФ. Это чисто политическая ситуация, спровоцированная РФ.
Вся інформація про Користувачів суто конфіденційна. Вся информация о Пользователях сугубо конфиденциальна.
Отож питання "за що?" суто риторичне. Вопрос "зачем?" при этом чисто риторический.
Первісна кількість суто ренесансних споруд - невелика. Первоначальное количество сугубо ренессансных сооружений - небольшое.
Манфред ніколи не був суто кабінетним ученим. Манфред никогда не был чисто кабинетным уче-ным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.