Beispiele für die Verwendung von "трохи" im Ukrainischen mit Übersetzung "немного"

<>
Трохи відпочинемо на цій точці. Немного отдохнем на этой точке.
Трохи приправте сіллю і перцем. Немного приправьте солью и перцем.
Вам доведеться чекати трохи довше. Тебе придется подождать немного дольше.
А тепер давайте трохи поміркуємо. А теперь давайте немного поразмыслим.
трохи гарячої корейський веб-камера немного горячей корейский веб-камера
Jes Extender звучить трохи французькою. Jes Extender звучит немного по-французски.
А тепер трохи шалених цифр: А теперь немного безумных цифр:
Вихід гучності трохи занадто низько. Выход громкости немного слишком низко.
Капітан трохи травмований і недієздатний. Капитан немного травмирован и недееспособен.
Додайте трохи просіяного борошна вищого... Добавьте немного просеянной муки высшего...
Зараз, я ще трохи пограю... Сейчас, я еще немного поиграю...
Листові розетки кулясті, трохи сплощені. Листовые розетки шаровидные, немного уплощенные.
Затишна і трохи розкішна атмосфера. Уютная и немного роскошная атмосфера.
Хіба я трохи не красивий? Разве я немного не красив?
Ну і трохи інших виправлень. Ну и немного других исправлений.
Ну а тепер трохи сексизму. Ну а теперь немного сексизма.
Коли твій пікнік трохи еко Когда твой пикник немного эко
Додому я приїхав трохи пригнічений. Домой я приехал немного подавленный.
Трохи рідкісна в корисних функціях. Немного редкая в полезных функциях.
Зараз це питання трохи віддалилося. Сейчас этот вопрос немного отдалился.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.