Beispiele für die Verwendung von "увагою" im Ukrainischen

<>
Не обійшли увагою і Росію. Не обошли вниманием и Россию.
Не залишилися поза увагою пенсіонери. Не остаются без внимания пенсионеры.
Уяви, що ти оточений увагою. Представь, что ты окружен вниманием.
Не залишились поза увагою і "мільйонери". Не остались без внимания и "миллионеры".
Оточіть увагою і теплом хворого. Окружите вниманием и теплом больного.
Не лишається поза увагою й море. Не остается без внимания и море.
Поза увагою "Світового туру ОЕ. Без внимания "Мирового тура ОЕ.
Питання України не лишилось поза увагою. Вопрос Украины не остался без внимания.
Критика не обійшла увагою розповідь. Критика не обошла вниманием рассказ.
Взаємовідносини з громадами не залишились поза увагою. Взаимоотношения с общинами не остались без внимания.
Він здивований увагою невідомої дами. Он удивлен вниманием неизвестной дамы.
Це питання залишилося поза увагою В. Липинського. Этот вопрос остался без внимания В. Липинского.
Також не обійдіть своєю увагою Также не обойдите своим вниманием
Не залишилася поза увагою і спортивна сфера. Не остаётся без внимания и спортивная сфера.
Критики не обійшли увагою Фелікса. Критики не обошли вниманием Феликса.
Всі ці досягнення не лишились поза увагою. Все эти достижения не остались без внимания.
Тепер його увагою заволоділа журналістика. Теперь его вниманием завладела журналистика.
Ніхто не залишається обділеним увагою. Никто не остался обделенным вниманием.
З повагою і увагою, Fanibu. С уважение и внимание, Fanibu.
Не оминули увагою і баптистів. Не обошли вниманием и баптистов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.