Beispiele für die Verwendung von "внимание" im Russischen

<>
Обратите внимание на пешеходные экскурсии. Зверніть увагу на пішохідні екскурсії.
Особое внимание уделялось монументальной пропаганде. Особлива увага приділялася монументальній пропаганді.
Большое внимание уделено итерационным методам. Особливої уваги вимагають ітераційні методи.
С уважение и внимание, Fanibu. З повагою і увагою, Fanibu.
Следует всегда принимать во внимание духовное совершенство. Слід завжди брати до уваги духовну досконалість.
Однако нужно все же уделить внимание некоторым нюансам. Хоча тут потрібно звернути увагу на деякі нюанси.
Благодарю за внимание, прошу поддержать. Дякую за увагу, прошу підтримати.
Большое внимание уделялось форме мостов. Велика увага приділялася формі мостів.
Во внимание принимается и присутствие противопоказаний. До уваги береться і присутність протипоказань.
не принимается во внимание поэтапное решение проблем. не береться до уваги поетапне вирішення проблем.
> не обращайте внимание на упырей. "Не звертайте увагу на упирів.
Внимание, в горах лавинная опасность! Увага, в горах лавинна небезпека!
Наибольшее внимание архитектор уделил среднему ризалиту. Найбільше уваги архітектор приділив серединному ризалітові.
Жизнь мирного населения не принималось во внимание. Життя мирного населення не бралося до уваги.
Отдельное внимание уделяют строительным материалам. Особливу увагу приділили будівельним матеріалам.
Особое внимание уделено иноязычным словам. Особлива увага приділяється іноземним мовам.
Большое внимание уделялось вопросам практического характера. Чимало уваги було приділено практичним питанням.
Кто занимается строительными работами, примите во внимание. Хто займається будівельними роботами, візьміть до уваги.
Особенное внимание ми уделяем питанию. Особливу увагу ми приділяємо харчуванню.
Внимание к деталям - 94.21% Увага до деталей - 94.21%
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.