Beispiele für die Verwendung von "уникнути" im Ukrainischen mit Übersetzung "избежать"

<>
Чудово, якщо вдасться уникнути банальностей. Прекрасно, если получится избежать банальностей.
Профілактика хламідіозу допоможе уникнути захворювання. Профилактика хламидиоза поможет избежать заболевания.
Допоможе бетаргін уникнути цих нападів? Поможет бетаргин избежать этих приступов?
Це допоможе уникнути гниття грунту. Это поможет избежать гниения грунта.
фіксували спроби посадовців уникнути люстрації. фиксировали попытки чиновников избежать люстрации.
Як уникнути злому мого акаунту? Как избежать взлома моего аккаунта?
Допомога Том уникнути падіння сніжки. Помощь Том избежать падения снежки.
Як уникнути побічних ефектів Вінстрол Как избежать побочных эффектов Винстрола
Це допоможе йому уникнути демодекозу. Это поможет ему избежать демодекоза.
LogmeOnce дозволяє уникнути таких атак. LogmeOnce позволяет избежать таких атак.
Це допоможе пасажирам уникнути плутанини. Это поможет пассажирам избежать путаницы.
Як уникнути перевантаження електричного ланцюга? Как избежать перегрузки электрической цепи?
Як уникнути типових помилок рітейлера. Как избежать типичных ошибок ритейлера.
φ - ймовірність уникнути резонансного захоплення; ? - Вероятность избежать резонансного захвата;
Чи можна уникнути алергічних проявів? Можно ли избежать аллергических проявлений?
Це допоможе уникнути перевтоми малюка. Это поможет избежать переутомления малыша.
щоб посріблений контакт уникнути перегріву чтобы посеребренный контакт избежать перегрева
Як уникнути переохолодження та обмороження: Как избежать переохлаждения и обморожения:
Критичних медичних втручань можна уникнути Критических медицинских вмешательств можно избежать
Щоб уникнути такого неприємного недуги. Чтобы избежать такого неприятного недуга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.