Beispiele für die Verwendung von "утворилася" im Ukrainischen

<>
Коли утворилася четверта антифранцузька коаліція? Когда образовалась четвёртому антифранцузская коалиция?
Бухта утворилася в результаті тектонічних процесів. Водоемы образовались в результате тектонических процессов.
У 1962 році утворилася спільнота. В 1962 году образовалось сообщество.
1982 - утворилася культова рок-група "Наутілус Помпіліус". 1982 - появилась музыкальная группа "Наутилус Помпилиус".
Через НП утворилася величезна пробка. Из-за ДТП образовалась огромная пробка.
4, Як утворилася лейбористська партія? 4, Как образовалась лейбористская партия?
У центрі утворилася гора Вавилон. В центре образовалась гора Вавилон.
Як утворилася перша льодовикова шапка? Как образовалась первая ледниковая шапка?
Ситуацією, яка утворилася, негайно скористалися богослови. Ситуацией, которая образовалась, немедленно воспользовались богословы.
утворилася товща осадових порід у літосфері; образовалась толща пород осадок в литосфере;
На місці вулкана утворилася велика кальдера. На месте вулкана образовалась крупная кальдера.
Там утворилася тиснява, і міст впав. Там образовалась давка, и мост рухнул.
Домініка в Тулузі утворилася перша громада. Доминика в Тулузе образовалась первая община.
One Night Only утворилася влітку 2003 року. One Night Only образовалась летом 2003 года.
3 козацької старшини утворилася нова українська аристократія. 3 казацкой старшины образовалась новая украинская аристократия.
На трасі Одеса-Київ утворилася велика пробка. На трассе Одесса-Киев образовалась масштабная пробка.
Так в 1776 році утворилася слобода Микільська! Так в 1776 году образовалась слобода Никольская!
У 1845 році тут утворилася сільська община. В 1845 г. здесь образовалась сельская община.
Група "Брови папи" утворилася у 2004 році. Группа "Брови папы" образовалась в 2004 году.
Так у 1867 році утворилася Австро-Угорщина. Так в 1867 году образовалась Австро-Венгрия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.