Beispiele für die Verwendung von "чимало" im Ukrainischen mit Übersetzung "немало"

<>
Знайдеться чимало пошановувачів індустріальних пейзажів. Найдется немало любителей индустриальных пейзажей.
"Київський торт" підкорив чимало сердець. "Киевский торт" покорил немало сердец.
Було відкрито чимало королівських мануфактур. Было открыто немало королевских мануфактур.
Романтичних формул в романі чимало. Романтических формул в романе немало.
У Нідерландах чимало чудових музеїв. В Нидерландах немало замечательных музеев.
Прешовська єпархія містить чимало карпаторосів. Прешовская епархия включает немало карпатороссов.
Чимало клопоту доставляє дочка Періс. Немало хлопот доставляет дочь Пэрис.
Приїхало чимало інтелігенції з Києва. Приехало немало интеллигенции из Киева.
У світі чимало коротких вуличок. В мире немало коротких улочек.
Свято краси зібрало чимало гостей. Праздник красоты собрало немало гостей.
Також чимало поховань відомих воєначальників. Также немало погребений известных военачальников.
Літописи зберегли чимало підтверджень цьому. Летописи сохранили немало подтверждений этому.
У Кременці чимало старовинних будинків. В Кременце немало старинных сооружений.
Спортивне дійство зібрало чимало глядачів. Спортивное мероприятие собрало немало зрителей.
Підтримати паралімпійців зібралося чимало фанатів. Поддержать игроков собралось немало болельщиков.
У світі чимало коронованих ікон. В мире немало коронованных икон.
Чимало лиха приносять і цунамі. Немало бед приносит и цунами.
КНР долає чимало серйозних проблем. КНР преодолевает немало серьезных проблем.
Готуйтеся - на вас чекає чимало цікавого. И готовьтесь - вас ждет немало интересного.
чимало часу він приділяв і самоосвіти. немало времени он уделял и самообразованию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.