Beispiele für die Verwendung von "чогось" im Ukrainischen mit Übersetzung "чего-то"

<>
Подобається екстрим, хочете чогось незвичайного? Нравится экстрим, хотите чего-то необычного?
Хочеться чогось доброго, світлого, нефільтрованого... Хочется чего-то доброго, светлого, нефильтрованного...
Було відчуття, що чогось бракує. Было ощущение, что чего-то недостает.
На сніданок іноді хочется чогось незвичайного. На завтрак иногда хочется чего-то необычного.
Якщо чогось немає сьогодні- буде завтра Если чего-то нет сегодня- будет завтра
ejo = місце (призначене для чогось спеціального) ejo = место (предназначенное для чего-то специального)
Однак не варто чекати чогось надприродного. Однако не стоит ждать чего-то сверхъестественного.
Чогось варті тільки вчинки і дії. Чего-то стоят только поступки и действия.
Всі хвилювалась в очікуванні чогось незвичайного. Все были охвачены ожиданием чего-то необычного.
Хочеться чогось не звичайного і неповторного? Хочется чего-то не обычного и неповторимого?
Однак іноді допустимо застосування чогось одного. Однако иногда допустимо применение чего-то одного.
"Фініш це старт для чогось нового" "Финиш это старт для чего-то нового"
Хотілося чогось новенького, але не менш цікавого. Хотелось чего-то нового, но не менее красивого.
Найголовніше в бізнесі - сконцентруватися на створенні чогось важливого. Важнейший принцип бизнеса - сосредоточиться на сотворении чего-то значимого.
Але не варто переживати, що ви чогось не зрозумієте. Не стоит бояться того, что вы чего-то не поймете.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.