Beispiele für die Verwendung von "що виникли" im Ukrainischen

<>
Помер внаслідок ускладнень, що виникли після побиття. Умер в результате осложнений, возникших после избиения.
Від них виникли перші двоногі динозаври. От них возникли первые двуногие динозавры.
У 1988 році виникли перші перебудовні руху. В 1988 году возникли первые перестроечные движения.
Виникли жорстокі конфлікти на національному ґрунті. Возникли жестокие конфликты на национальной почве.
виникли світські салони, гуртки, масонські ложі? возникли светские салоны, кружки, масонские ложи?
У вас виникли питання повязані з фертильністю? У вас возникли вопросы связанные с фертильностью?
Гори виникли в пізньому протерозої. Горы возникли в позднем протерозое.
Виникли спірні питання - телефонуйте до "Пульсу" Возникли спорные вопросы - звоните на "Пульс"
Виникли центральні емісійні банки порівняно нещодавно. Центральные эмиссионные банки возникли относительно недавно.
Універсальні акцизи виникли на початку нашого століття. Универсальные акцизы возникли в начале нашего века.
Перші поселення виникли в докласичний період. Первые поселения возникли в доклассический период.
У людей виникли сумніви в добропорядності підрядника. У людей возникли сомнения в добросовестности подрядчика.
Виникли новий і старий Коростишів. Возникли новый и старый Коростышев.
Пізніше, у Римі виникли школи коментаторів. Позже, в Риме возникли школы комментаторов.
З них дві виникли через несправність електропроводки. Два из них произошли из-за неисправности электропроводки.
Раптово між ними виникли неприязні стосунки. Внезапно между ними возникли неприязненные отношения.
Виникли "Об'єднання войовничих безбожників". Появилось общество "воинствующих безбожников".
По смерті Володимира виникли конфлікти серед Рюриковичів. После смерти Владимира возникли конфликты среди Рюриковичей.
Виникли школи, де дітей навчали грамоти. Возникли школы, где детей обучали грамотности.
Коли і як виникли сухопутні хребетні Когда и как возникли сухопутные позвоночные
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.