Beispiele für die Verwendung von "що належить" im Ukrainischen

<>
Що належить до психофізіологічних виробничих чинників? Что относится к психофизиологическим производственным факторам?
молочна кухня: що належить і очікується. Молочная кухня: что положено и ожидается.
готівки, що належить юридичній особі наличных, которые принадлежат юридическому лицу
Буве: Буве - антарктичний острів, що належить Норвегії. Буве: Остров Буве - антарктический остров, принадлежащий Норвегии.
Серед них перевага належить підприємствам ГМК. Среди них преимущество принадлежит предприятиям ГМК.
Стиль картин належить македонської образотворчої школі. Стиль картин принадлежит македонской изобразительной школе.
Структурам Коломойського також належить "Дніпроавіа". Структурам Коломойского также принадлежит "Днеправиа".
Жінці належить виконати шльопанці, соціальні погладжування. Женщине предстоит выполнить шлепки, социальные поглаживания.
Шін належить до сонячних літер. Шин относится к солнечным буквам.
Інтернет-сайт WEB належить ТОВ "Хілті Україна". Интернет-сайт WEB принадлежит ООО "Хилти Украина".
Належить медіа-концерну Pearson PLC. Принадлежит к медиа-концерну Pearson.
Талант самобутньої авторки, безумовно, належить людям. Талант самобытной автора, безусловно, принадлежит людям.
Gasunie належить 9% акцій компанії-оператора проекту. Gasunie принадлежит 9% акций компании-оператора проекта.
Продукція SODASAN належить до категорії Organic! Продукция SODASAN относится к категории Organic!
Спочатку вам належить пройти групове співбесіду. Сначала вам предстоит пройти групповое собеседование.
Керуюча роль належить холдинговій компанії. Управляющая деятельность принадлежит холдинговой компании.
Їй належить 97,31% акцій Полтавського ГЗК. Ей принадлежит 97,31% акций Полтавского ГОКа.
Друге місце належить водній рослинності. Второе место принадлежит водной растительности.
Він належить до Бременської школи економічного розвитку. Он принадлежит к Бременской школе экономики развития.
Виняткове право на Програму належить Правовласникові. Исключительные права на Программу принадлежат Правообладателю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.