Beispiele für die Verwendung von "які проводяться" im Ukrainischen

<>
Також організовуються конгреси, які проводяться мовою жестів. Также организовываются конгрессы, проводимые на языке жестов.
Регулярно проводяться концерти органної музики. Регулярно проводятся концерты органной музыки.
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
Фінальні матчі другого туру проводяться на нейтральному полі. Полуфинальные матчи Кубка Англии проводятся на нейтральном поле.
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
А тим часом зранку проводяться монтажні роботи. А между тем утром проводятся монтажные работы.
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
В урологічному відділенні проводяться наступні операції: В урологическом отделении проводятся следующие операции:
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
В даний час проводяться інженерно-вишукувальні роботи. На этом этапе проводятся инженерно-изыскательные работы.
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
У каньйоні проводяться сплави на каяках. В каньоне проводятся сплавы на каяках.
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
", проводяться театралізовані вистави та вечори відпочинку. ", проводятся театрализованные представления и вечера отдыха.
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
Проводяться формальні та неформальні дискусії. Проводятся формальные и неформальные дискуссии.
Основні неприємності, які доставляють гострики: Основные неприятности, которые доставляют острицы:
Сеанси індивідуальної психотерапії проводяться за попереднім записом. Сеансы индивидуальной психотерапии производятся по предварительной записи.
Які інгредієнти використовуються в Anadrole? Какие ингредиенты используются в Anadrole?
З 1971 року проводяться щорічні рок-фестивалі. С 1971 года проводятся ежегодные рок-фестивали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.