Beispiele für die Verwendung von "проводятся" im Russischen

<>
Проводятся следственные действия, обстоятельства уточняются. Проводиться розслідування, обставини події уточнюються.
Подготовительные выработки проводятся комбайнами ГПКС. Підготовчі виробки проводяться комбайнами ГПКС.
Соревнования проводятся на дистанции четвертого класса. Змагання проводилися на дистанціях четвертого класу.
Они проводятся по мажоритарной системе абсолютного большинства. Обрання здійснюється за мажоритарною системою абсолютної більшості.
Все занятия проводятся британскими инструкторами. Усі заняття проводять британські інструктори.
Возле бассейна проводятся соревнования по лимбо. У басейні відбувається змагання з лімбо.
Регулярно проводятся выездные приемы населения. Постійно здійснюються виїзні прийоми громадян.
Здесь проводятся вечера камерной музыки. Тут відбуваються вечори камерної музики.
Занятия проводятся в оборудованном кабинете. Навчання проводиться в обладнаних кабінетах.
На "Уэмбли" также проводятся концерты; На "Вемблі" також проводяться концерти;
Раскопки на Хортице проводятся последние 15 лет. Розкопки на Хортиці проводять останні 15 років.
Экскурсии проводятся на комфортабельных автобусах. Поїздки здійснюються на комфортабельних автобусах.
Здесь также проводятся трансплантации костного мозга. Тут також проводиться трансплантація кісткового мозку.
По остальным обращениям проводятся проверки. За іншими повідомленнями проводяться перевірки.
В этот день проводятся различные конкурсы поцелуев. Традиційно цього дня проводять різноманітні конкурси поцілунків.
По этим фактам проводятся тщательные проверки. За цими фактами проводиться ретельна перевірка.
По вторникам проводятся парламентские слушания. По вівторках проводяться парламентські слухання.
Тендеры проводятся в системе публичных закупок Prozorro. Тендер проводиться через систему публічних закупівель PROZORRO.
Проводятся работы по покраске фасада. Проводяться роботи з фарбування фасаду.
Проводятся лёгкие действия эротического направления. Проводяться легкі дії еротичного спрямування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.