Übersetzung von "puesto" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "puesto"

el puesto m substantiv Anhören
pl. puestos
место ср.р. (lugar) Anhören
China desciende al puesto 124.
Китай сдвигается на 124-ое место.
должность ж.р. (empleo) Anhören
Tiene que ver con el puesto mismo.
Он касается самой должности.
пост м.р. (pol) Anhören
¿Es que no se debería pensar al menos en uno de ellos para semejante puesto?
Разве не должен один из них хотя бы рассматриваться в качестве кандидата на этот пост?
poner verb Konjugation Anhören
pongo / puse / puesto
помещать Anhören
Los voy a poner en una situación difícil.
Я собирался поместить их в дурную ситуацию.
сделать Anhören
Mi misión es poner de moda el compartir.
Моя миссия сделать так, чтобы делиться было круто.
делать Anhören
Y necesitas poner nuevas incisiones ahí.
И надо делать новые надрезы.
открывать (establecer) Anhören
O, para comenzar, se debe poner en funcionamiento la línea ferroviaria que existe entre ellos.
Или, для начала, необходимо вновь открыть движение по существующей железной дороге между странами.
устанавливать (instalar) Anhören
Tratan de poner en orden el caos.
Они пытаются установить порядок в хаосе.
класть Anhören
Poner lonas de plástico en tu techo.
кладут пластиковый брезент на крыше.
надевать Anhören
Me lo iba a poner yo pero pensé que mejor lo haga Costa, mi encantador asistente.
Его должен был надеть я, но решил отдать его Коста, моему дорогому помощнику.
накладывать (multa) Anhören
Entonces, algunos datos para poner eso en perspectiva.
Теперь немного деталей, которые помогут наложить это на будущее.
посылать (telegrama) Anhören
No pongas 150,000 tropas allí.
Ты не можешь послать сюда 150 тысяч солдат
зажигать (encender) Anhören
Tomaron los ingredientes básicos, los pusieron en el mismo frasco, los encendieron, y les aplicaron alto voltaje.
Они взяли базовые составляющие, поместили их в один сосуд, зажгли, и пропустили сквозь них высокое напряжение.
andere Übersetzungen 7
ausblenden
ponerse verb Konjugation Anhören
начинать Anhören
Después de muchos esfuerzos inútiles, la UE debe ponerse firme con quienes los perpetraron.
После многочисленных бесплодных попыток, ЕС, наконец, пора начать вести себя с преступниками жестко.
становиться Anhören
Así que los baobabs, a medida que envejecen, tienden a ponerse carnosos en el centro y a ahuecarse.
Становясь старше, баобабы обычно становятся мягкими внутри и опустевают.
стать Anhören
Entonces me puse a escribir poesía.
Поэтому я стал писать стихи.
класться Anhören
Este bio-reactor será puesto en la cama del herido.
И этот био-реактор кладется на поверхность раны.
отвечать (contestar al teléfono) Anhören
Se pusieron en contacto con las organizaciones y recibieron atractivos folletos de propaganda pero ninguno respondía a las preguntas básicas:
Они обращались в различные благотворительные организации и получали множество привлекательного маркетингового материала, но не получали сведений, которые помогли бы ответить на основные вопросы:
одеваться Anhören
Llevan puestas camisas amarillas o negras.
Они одеты либо в желтые, либо в черные рубашки.
andere Übersetzungen 4
ausblenden

Phrasen mit "puesto" (11)

  1. puesto que - так как
  2. puesto de trabajo - рабочее место
  3. llevar puesto - носить
  4. puesto de responsabilidad - ответственный пост
  5. llevarse puesto - носить
  6. descripción del puesto de trabajo - описание задания
  7. ocupar puesto - занимать пост
  8. ocuparse puesto - занимать пост
  9. puesto vacante - вакансия
  10. puesto de bocadillos - колбасный киоск
Weitere Informationen

Kontexte mit "puesto"

China desciende al puesto 124. Китай сдвигается на 124-ое место.
Ganar lo habría puesto en una posición complicada: Победа могла бы поставить Хезболлу в трудное положение.
Se ha puesto de moda afirmar que el Estado-nación ha perdido su lugar. Последнее время стало модно утверждать, что национальное государство утратило свою актуальность.
Nunca lo he puesto en duda. Этого я никогда не ставил под сомнение.
Eso, a su vez, ha puesto a China en el centro de los conflictos políticos de Asia. Это, в свою очередь, поместило Китай в центр политических разделов Азии.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One