Tradução de "faire perdre" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "faire perdre"

faire perdre verbo
лишать (diminuer) Ouvir
La crainte que l'informatique fasse perdre des emplois n'est certes pas nouvelle.
Страх, что компьютер лишит работы, конечно, не нов.

Expressões com "faire perdre" (1)

  1. faire perdre le caractère - лишать характера

Exemplos com "faire perdre"

Pour compliquer encore les choses, le Parti social-démocrate (PSD) a menacé de quitter la coalition gouvernementale si Hatoyama revenait sur sa promesse, ce qui aurait pour effet de faire perdre la majorité simple au PDJ à la Chambre haute de la Diète. Социально-демократическая партия (СДП) еще более ухудшила ситуацию, угрожая выйти из коалиционного правительства, если Хатояма не выполнит своего обещания - шаг, который мог бы лишить ДПЯ простого большинства в верхней палате парламента.
L'attaque terroriste du 11 septembre 2001 et les dernières déclarations du directeur de la CIA, George Tenet, sur la Corée du nord possédant des missiles capables d'atteindre la côte ouest des États-Unis ont sans aucun doute choqué les Américains au point de leur faire perdre leur assurance à propos du statut de puissance nucléaire de la Corée du nord. Террористические атаки, имевшие место 11 сентября 2001 года, и недавние заявления директора ЦРУ Джорджа Тенета о том, что Северная Корея имеет ракеты, способные достигнуть западного побережья США, вне сомнений стали шоком для американцев, лишившим их самоуспокоенности относительно статуса Северной Кореи как ядерной державы.
La crainte que l'informatique fasse perdre des emplois n'est certes pas nouvelle. Страх, что компьютер лишит работы, конечно, не нов.
En fait, cette perte, couplée à la sérieuse dégradation de ses relations avec la Turquie, lui ont fait perdre ses alliés les plus avérés de la région. Более того, учитывая серьёзное ухудшение отношений Израиля с Турцией, уход Мубарака лишил его двух наиболее явных союзников в регионе.
Et d'autres choses qui ne font qu'empirer, qui peuvent vous faire perdre des neurones. И есть вещи, которые могут усугубить ситуацию, что может привести к потере мозговых клеток.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One