Translation of "remettre" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "remettre"

remettre verb Conjugation Listen
remets / remis / remis
откладывать Listen
Remettre à plus tard est un art.
Откладывать на потом - это искусство.
вручать Listen
Il m'a remis la lettre et il est parti.
Он вручил мне письмо и ушёл.
прощать (finances) Listen
Casino pardonne à Jonás Larrazábal et celui-ci sera remis en liberté
Казино прощает Йонаса Ларрасабаля и он будет освобожден
узнавать (chirurgie, reconnaître) Listen
Ils apprennent quelque chose, ils l'intègrent dans le produit, ils le remettent sur le marché.
Они узнают что-то, вкладывают это в продукт, выводят на рынок.
сдавать Listen
Voici Sadua qui est venu nous remettre son ours.
Это Садуа, он пришёл и сдал медведя.
снова надевать (vêtements)
Ma mère m'a expliqué qu'elles les regardaient ainsi parce qu'elles se demandaient si elles les remettraient jamais.
Моя мама объяснила, что они задавались вопросом, смогут ли они когда-нибудь снова надеть эти туфли.
примирять (réconclier) Listen
класть (Culinary) Listen
other translations 8
hide

Phrases with "remettre" (48)

  1. remettre en cause - поставить под сомнение
  2. se remettre - поправляться
  3. remettre en question - ставить снова под вопрос
  4. remettre à plus tard - откладывать
  5. remettre sur pied - поставить на ноги
  6. remettre à flot - помогать выйти из затруднительного положения
  7. remettre en ordre - восстанавливать в порядок
  8. remettre en place - приводить в порядок
  9. se remettre sur pied - вставать на ноги
  10. remettre d'aplomb - восстанавливать равновесие
More

Contexts with "remettre"

Remettre à plus tard est un art. Откладывать на потом - это искусство.
Il a dû nommer des responsables, choisir des premiers ministres après les élections parlementaires, remettre des médailles et des décorations d'État et faire des discours. Он должен был назначать на должности чиновников, выбирать премьер-министров после парламентских выборов, вручать государственные награды и выступать с речами.
Le grand défi scientifique pour les gens comme moi en pensant à tout ceci, est si on connait comment remettre à nouveau Humpty Dumpty ensemble? А особая научная задача для людей вроде меня заключается в следующем - узнать как же собрать Шалтая Болтая?
Voici Sadua qui est venu nous remettre son ours. Это Садуа, он пришёл и сдал медведя.
Pourquoi ne pas remettre cela à demain ? Почему бы не отложить это на завтра?
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One