Tradução de "burdens" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "burdens"

burdens substantivo Ouvir
трудности мн.ч. Ouvir
Long-term displacement inflicts profound burdens on people like Somaya.
Многолетнее проживание в лагерях беженцев причиняет громадные трудности таким людям, как Сомайя.
burden [ˈbə:dn] substantivo Ouvir
pl. burdens
бремя ср.р. (responsibility) Ouvir
Sharing the Burden of Hard Times
Распределение бремени тяжелого времени
нагрузка ж.р. Ouvir
The EU is hopeless at burden sharing.
В вопросе о распределении финансовой нагрузки Евросоюз безнадёжен.
ноша ж.р. Ouvir
Xi carries a huge burden on his shoulders.
Си приходиться нести на своих плечах колоссальную ношу.
трудности мн.ч. Ouvir
The latter, however, should be ready to share the burden with us.
Однако данные страны должны быть готовы разделить с нами все трудности.
обуза ж.р. Ouvir
If I'm such a burden, then cut me loose.
Если я для тебя обуза, тогда освободи меня.
тягота ж.р. Ouvir
The realities of the present must not be obscured by the burdens of the past.
Сегодняшняя реальность не должна забываться из-за тягот прошлого.
тяжесть ж.р. Ouvir
But this is clearly problematic, as it puts the entire burden of refugees on the EU’s frontier countries.
Но это явно проблематично, так как оно переносит всю тяжесть беженцев на приграничные страны ЕС.
outras traduções 6
ocultar
burden [ˈbə:dn] verbo Conjugação Ouvir
burdened / burdened / burdening / burdens
обременить Ouvir
First, some countries are heavily burdened by their physical geography.
Во-первых, некоторые страны обременены своим географическим положением.
обременять Ouvir
All this financial engineering would avoid the obsolete capital requirements that burden banks' operation.
Все эти финансовые инструменты помогут избежать устаревшей потребности в капитале, которая обременяет работу банков.
носить Ouvir
Xi carries a huge burden on his shoulders.
Си приходиться нести на своих плечах колоссальную ношу.
отягощать Ouvir
Let us not burden our remembrances with a heaviness that's gone.
Отягощать не будем нашу память несчастьями, которые прошли.
outras traduções 1
ocultar

Exemplos com "burdens"

They impose burdens on politically sensitive groups. Они возлагают бремя на политически чувствительные группы.
unsustainable debt burdens for public and private agents; непосильная долговая нагрузка, как для государственных, так и для частных организаций;
Controls at borders have become an ordeal for many, and police persecution now burdens quite a few. Контроль на границах стал настоящим испытанием для многих, а преследование полиции сегодня обременяет большое количество людей.
The Obama administration also wants China to share more of the burdens of international leadership. Администрация Обамы также хочет, чтобы Китай увеличил свою ношу в международном лидерстве.
By all calculations, the burdens imposed by malaria on economic growth are huge. Согласно всем расчетам, ноша, которую малярия возлагает на экономику, является огромной.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One