Traducción de "fordern" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "fordern"
forderte / fordert / gefordert
förderte / fördert / gefördert
otras traducciones 5
ocultar
Expresiones con "fordern" (7)
- sich fordern - требовать
- sich zurück fordern - потребовать назад
- zurück fordern - потребовать назад
- gleiches Recht für alle fordern - требовать равных прав для всех
- sich wieder fordern - требовать обратно
- vor Gericht fordern - вызывать в суд
- wieder fordern - требовать обратно
Contextos con "fordern"
Sie sollten aber sicherstellen, dass solche Programme im Interesse der Angestellten gehandhabt werden, denn Unternehmen, die ihre Angestellten ermutigen Optionen zu halten oder direkt in die Aktien des Unternehmens zu investieren, fordern sie dazu auf, einen Teil der Risiken des Unternehmens mitzutragen.
Но они должны удостовериться, что такие программы осуществляются в интересах работников, поскольку компании, поощряющие своих сотрудников держать опционы или напрямую инвестировать в акции компании, просят их принять на себя определенную долю рисков компании.
Aber Marktfundamentalisten haben unrecht, wenn sie fordern, dass es, um das internationale Finanzwesen wieder auf eine gesunde Grundlage zu stellen, lediglich nötig sei, dieses moralische Hasardspiel zu beseitigen.
Спасательные пакеты МВФ, согласно этому мнению, ослабили рыночную дисциплину, стимулируя бум на неразумное, необоснованное предоставление займов.
Bildungsminister sollten gesunde Schulmahlzeiten fordern.
Министр образования должен потребовать, чтобы школьные обеды составлялись по принципу здорового питания.
Blutige Missionen zur Zurückdrängung der Hamas im Gaza-Streifen werden über die Jahre zunehmend ihren diplomatischen Tribut fordern.
За кровопролитные операции, которые проводятся каждые несколько лет на территории сектора Газа для подавления движения Хамас, приходится платить растущим недовольством международного сообщества.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad