Traduction de "Fall" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "Fall"

der Fall m nom Déclinaison Écouter
pl. Fälle
случай м.р. (Vorkommnis, Umstand, a. Ling., Med., Recht) Écouter
Dies ist ein solcher Fall.
Это один их таких случаев.
дело ср.р. (Recht) Écouter
Der Fall Frankreich liegt anders.
В случае с Францией дела обстоят иначе.
падение ср.р. (Sturz, a. fig.) Écouter
Aufstieg und Fall der Meritokratie
Подъем и падение меритократии
водопад м.р. (Wasserfall) Écouter
Dies ist eine Kohler Dusche, eine Wasserfall Dusche.
Это душ Kohler - душ-водопад,
падеж м.р. (Grammatik) Écouter
Die russische Sprache kennt sechs Fälle:
В русском языке шесть падежей:
грехопадение ср.р. (rel.) Écouter
Ein Garten Eden vor dem Sündenfall.
Эдем до грехопадения.
отставка ж.р. (eines Ministers) Écouter
склон м.р. (Abhang) Écouter
autres traductions 6
masquer
der Fall m nom Déclinaison Écouter
случай м.р. (Legal) Écouter
Dies ist ein solcher Fall.
Это один их таких случаев.
дело ср.р. (Legal) Écouter
Der Fall Frankreich liegt anders.
В случае с Францией дела обстоят иначе.
fallen verbe Conjugaison Écouter
fiel / fällt / gefallen
упасть Écouter
Wie tief wird der Dollar fallen?
Как низко упадет доллар?
даваться Écouter
Höhere Eigenheimpreise in einem Land können die Voraussetzungen dafür schaffen, dass die Preise dort in Zukunft fallen.
Более высокие цены на жилье в данной стране могут иметь тенденцию создавать условия для падения в ней цен на жилье в будущем.
даться Écouter
Höhere Eigenheimpreise in einem Land können die Voraussetzungen dafür schaffen, dass die Preise dort in Zukunft fallen.
Более высокие цены на жилье в данной стране могут иметь тенденцию создавать условия для падения в ней цен на жилье в будущем.
падать (Preise, Verkauf) Écouter
Die Blätter fallen im Herbst.
Листья падают осенью.
приходиться (Zeit) Écouter
Da liberale Wirtschaftsreformen ihre Interessen gefährden, wurden solche Reformen einfach fallen gelassen.
А поскольку либеральные экономические реформы вредят их интересам, от них пришлось отказаться
понижаться (Temperatur) Écouter
Wo die Bauern das Glück haben, über Brunnen zu verfügen, fallen die Grundwasserspiegel und Regenfälle werden zunehmend unberechenbarer.
В тех местах, где фермерам повезло, и они смогли вырыть колодцы, горизонт грунтовых вод понизился, а ливневые дожди стали все более и более непредсказуемыми.
уменьшаться (Anzahl) Écouter
Bei so stark gestiegenen Ölpreisen, hätten die Vorräte, aufgrund starker Anreize, Bestände zu verringern, eigentlich fallen müssen.
Кроме того, притом что цены на нефть так выросли, материальные запасы должны были уменьшиться, благодаря сильным стимулам сократить нефтяные резервы.
погибать (Pers.) Écouter
Aber wenn sie diese 12 Tage nicht haben, fallen sie ins Meer und sterben.
Но если у них нет этих 12 дней, они могут упасть в воду и погибнуть.
спускаться (Weg) Écouter
In diesem Fall steht die USA vorne und Frankreich und Deutschland folgen entsprechend auf Patz 16 und 11.
здесь впереди всех Соединенные Штаты, а Франция и Германии спускаются соответственно на 16 и 11 место.
autres traductions 8
masquer
fällen verbe Conjugaison Écouter
fällte / fällt / gefällt
принимать (Entscheidung) Écouter
Das lässt die Menschen Entscheidungen fällen.
Вот что заставляет людей принимать решения.
выносить (Urteil) Écouter
Die Richter haben keinen Hinweis darauf gegeben, wann sie ihre Entscheidung fällen werden.
Судьи не подали знака, когда они вынесут приговор.
валить (niederhauen) Écouter
Er fällt Bäume auf dem Berg.
Он валит деревья на горе.
повалить (niederhauen) Écouter
Es entwickelt sich in diesen Kübeln, welche ich aus vom Sturm gefällten Bäumen, Weinfässern und all diesen Dingen baute.
она растет в этих баках, которые я сделал из поваленных штормом деревьев и винных бочок, и из всяких других вещей.
autres traductions 3
masquer

Expressions avec "Fall" (231)

  1. in diesem Fall - в этом случае
  2. im Fall - в случае
  3. auf jeden Fall - в любом случае
  4. in jedem Fall - в любом случае
  5. für den Fall - в случае
  6. der Fall sein - случаться
  7. Fall der Berliner Mauer - падение Берлинской стены
  8. im Fall von - в случае
  9. Notfall - чрезвычайная ситуация
  10. Einzelfall - единичный случай
Plus en détails

Contextes avec "fall"

Dies ist ein solcher Fall. Это один их таких случаев.
Was Johnson nicht voraussah, waren die innenpolitischen und regionalen Beschränkungen, die einen Fall der Dominosteine in der von ihm vorhergesagten Weise verhindern sollten. Но Джонсон не предвидел внутренних и региональных ограничений, не позволивших костяшкам домино упасть в соответствии с его предсказаниями.
Der Fall Frankreich liegt anders. В случае с Францией дела обстоят иначе.
In diesem Fall sind es 25%. В данном случае это около 25 процентов, основываясь на этом.
Aufstieg und Fall der Meritokratie Подъем и падение меритократии
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One