Translation of "settling" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "settling"

settling [ˈsetlɪŋ] noun Listen
pl. settlings
урегулирование ср.р. (action) Listen
The process of qualifying and settling legitimate claims will take time.
Процесс рассмотрения и урегулирования законных претензий потребует немало времени.
расчет м.р. (Business Basic) Listen
You won't leave without settling up on your tab, will you?
Вас не оставят без расчета на вкладке, вы будете?
осаждение ср.р. (Cosmetic Industry) Listen
other translations 1
hide
settle [ˈsetl] verb Conjugation Listen
settled / settled / settling / settles
урегулировать Listen
You need to settle this case, Harvey.
Ты должен урегулировать это дело, Харви.
улаживать Listen
I want to settle this case.
Я хочу уладить это дело.
оседать Listen
Micro particles from the exhausts settle everywhere.
Микрочастицы из выхлопов оседают повсюду.
поселиться Listen
I hope to settle with a female companion.
Я надеюсь поселиться с компаньонкой.
обосновываться Listen
Subsequently, the metal pulled back to settle slightly above 1190 (S1).
Впоследствии, металл скорректировался немного и обосновался выше уровня 1190 (S1).
устраиваться Listen
You might want to settle down, take a breath.
Ты можешь хотеть устроиться, подышать вольным воздухом.
селиться Listen
Do Jews have a right to settle in the West Bank?
Могут ли евреи селиться на Западном Берегу?
улечься Listen
I told you we only had to wait for the dust to settle down.
Я же говорил тебе, нам нужно только переждать, пока всё не уляжется.
рассчитываться (Business Basic) Listen
Yeah, just gotta settle up our tab.
Да, только рассчитаемся.
заселять Listen
For others, it was an end in itself, to be settled and retained.
Для других израильтян эта территория была самоцелью: ее надо заселить и сохранить в составе Израиля.
расселять Listen
Following a governmental decision of January 1999, immigrants are no longer settled into caravan sites.
Согласно решению правительства, принятому в январе 1999 года, расселение иммигрантов на этих стоянках прекращено.
располагаться Listen
You settle in, and then we'll make dinner.
Располагайся, затем мы приготовим ужин.
исчерпывать Listen
A year ago, after the blitz victory in the four-week Iraq War, many people thought the issue was settled.
Еще год назад после блиц-победы в четырехнедельной войне в Ираке многие думали, что этот вопрос исчерпан.
разруливать Listen
I'd just like to settle this in some way.
Я просто хотел бы разрулить эту ситуацию.
утрясать Listen
The matter has not been settled yet.
Этот вопрос ещё не был утрясён.
other translations 20
hide

Phrases with "settling" (93)

  1. settling down - успокаиваться
  2. settling of scores - сведение счетов
  3. settling tank - отстойник
  4. bottom settling - донный осадок
  5. salt settling - оседание соли
  6. settling in - локализоваться
  7. settling out - выпадать
  8. settling pond - отстойник
  9. settling time - время установления
  10. "cyclone" settling chamber - осадительная камера "циклон"
More

Contexts with "settling"

And they started settling out. А они решили урегулировать всё без суда.
The process of qualifying and settling legitimate claims will take time. Процесс рассмотрения и урегулирования законных претензий потребует немало времени.
Democracy is by definition a peaceful method of settling conflicts. Демократия - это по определению мирный метод улаживания конфликтов.
I think the dust is still settling, Your Honor. Думаю, пыль еще оседает, Ваша честь.
The French Constitutional Council had misinterpreted the Accord by extending the right to vote to anyone settling in New Caledonia after November 1998, on condition that they had been living there for 10 years. Конституционный совет Франции неправильно истолковал Соглашение, предоставив право голоса любому лицу, поселившемуся в Новой Каледонии после ноября 1998 года, при условии, что данное лицо проживает в территории более 10 лет.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One