Translation of "indices" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "indices"

les indices m pl noun Listen
данные мн.ч. (donnée) Listen
De tels indices stimuleraient vraisemblablement un intéressant débat public tout en fournissant des données intéressantes pour les enquêteurs.
Такие результаты, без сомнения, будут способствовать проведению полезных общественных дискуссий, при этом предоставляя исследователям ценные данные для использования.
l' indice m noun Listen
pl. indices
индекс м.р. (technique) Listen
Nous les avons tous mis dans un seul indice.
Мы поместили это все в один индекс.
показатель м.р. (signe) Listen
Les indices de la zone euro sont encore pires.
Показатели еврозоны еще хуже.
признак м.р. Listen
Le fait que ces conspirations ont été déjouées est un indice évident que la démocratie turque atteint sa maturité.
Тот факт, что эти планы были раскрыты, является очевидным признаком созревания турецкой демократии.
знак м.р. Listen
примета ж.р. (sens usuel) Listen
other translations 2
hide
indicé adjective Listen
indicé / indicée / indicés / indicées

Phrases with "indices" (7)

  1. preuve par indices - косвенное доказательство
  2. calcul des indices - исчисление индексов
  3. conservation des indices - сохранение доказательств
  4. contrat sur des indices boursiers - фьючерс по фондовым индексам
  5. indices de la production - производственные показатели
  6. relevé des indices matériels - обнаружение вещественных доказательств
  7. suite à deux indices - последовательность с двумя индексами

Contexts with "indices"

Le risque de contagion de la crise de la dette mine toujours les indices européens. Риск заражения долговым кризисом подрывает европейские индексы.
Les indices de la zone euro sont encore pires. Показатели еврозоны еще хуже.
Certains indices inquiétants montrent que la relative indulgence de ce groupe touche à sa fin. Уже существуют зловещие признаки того, что относительное терпение, демонстрируемое этой группой, может подойти к концу.
De tels indices stimuleraient vraisemblablement un intéressant débat public tout en fournissant des données intéressantes pour les enquêteurs. Такие результаты, без сомнения, будут способствовать проведению полезных общественных дискуссий, при этом предоставляя исследователям ценные данные для использования.
Un des indices les plus observés, le LIBOR-OIS, considéré comme le baromètre du stress par les experts, est en chute libre par rapport aux sommets stratosphériques atteints pendant la crise. Отметка на барометре напряжения, за которым внимательно наблюдают эксперты - LIBOR-OIS (Внезапный Индексированный Своп) - заметно упала со своих стратосферических кризисных показателей.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One