Translation of "procès-verbal" to Russian
Advert
Dictionary translations for "procès-verbal"
pl.
procès-verbal
Phrases with "procès-verbal" (44)
- inscription au procès-verbal - занесение в протокол
- procès-verbal de carence - протокол о неплатежности
- procès-verbal de contravention - протоколы о полицейском нарушении
- adoption du procès-verbal - утверждение протокола
- avenant au procès-verbal - приложение к протоколу
- certifier procès-verbal conforme à la déposition - подтверждать верность записи показаний в протоколе
- consignation dans un procès-verbal - фиксация в протоколе
- consignation par procès-verbal - фиксация в протоколе
- établissement du procès-verbal - составление протокола
- formulaire de procès-verbal - бланк протокола
Contexts with "procès-verbal"
il n'y a pas de procès-verbal de scrutin et décompte dans le dossier de l'urne ne se trouve pas chez le président de celle-ci;
нет протокола голосования и подсчета документов в урне или он не находится у председателя;
De même, la publication accidentelle du procès-verbal d'une réunion de la Fed en mars relative à la fixation des taux, divulguée un jour trop tôt à plus de 100 personnes parmi lesquelles dirigeants de banque, soutiens au Congrès et autres lobbyistes bancaires, a soulevé un certain nombre de questions quant au fonctionnement des contrôles des banques sur la divulgation des informations de première importance.
Аналогично, преждевременный (на день раньше положенного) выброс протокола мартовской встречи ФРС по определению процентных ставок более чем сотне людей, включая банковских руководителей, ассистентов Конгресса и банковских лоббистов, поднял вопрос о том, каким образом банк контролирует раскрытие конфиденциальной информации.
ou il y a des erreurs ou altérations évidentes des procès-verbaux.
или когда есть очевидные ошибки или исправления в протоколе.
Il faut mentionner que cela est la situation de l'élection de Morelia, où selon le PREP, la différence entre la première et deuxième place est seulement 0,16 pourcent, même sans comptabiliser les votes de 129 des 923 procès-verbaux totaux.
Стоит отметить, что в такой ситуации находятся выборы в Морелии, где, по данным ППРВ, разница между первым и вторым местом всего лишь 0.16 процента, даже не считая 129 голосов из общего количества в 923 протокола.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert