Übersetzung von "retirer" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "retirer"

retirer verb Konjugation Anhören
retire / retirai / retiré
снимать Anhören
Je dois aller retirer de l'argent.
Мне надо пойти снять немного денег.
забирать Anhören
Serait-il temps pour les investisseurs étrangers de se retirer du marché ?
Может быть, Бразилия слишком быстро растет и пришло время инвесторам забирать свои деньги?
отступать (militaire) Anhören
Et partout où se trouve la vie, elle ne se retire jamais.
И где бы ни существовала жизнь, она никогда не отступает.
вынимать (enlever) Anhören
Et ensuite quelques semaines plus tard nous pouvons retirer l'échafaudage du cartilage.
И через несколько недель мы сможем вынуть хрящ-основу.
отдергивать Anhören
Si vous vous brulez, vous retirez votre main.
Если вы обожглись - вы отдергиваете руку.
andere Übersetzungen 4
ausblenden

Phrasen mit "retirer" (19)

  1. se retirer - отступать
  2. retirer clientèle - прекращать пользоваться услугами
  3. retirer de circulation - изымать из обращения
  4. retirer du compte - снимать со счета
  5. se retirer des affaires - отходить от дел
  6. se retirer du traité - выходить из международного договора
  7. être à retirer - подлежать принятию
  8. retirer argent - изымать деньги
  9. retirer crédit - отзывать аккредитив
  10. retirer de la circulation - изымать из обращения
Weitere Informationen

Kontexte mit "retirer"

Je dois aller retirer de l'argent. Мне надо пойти снять немного денег.
Serait-il temps pour les investisseurs étrangers de se retirer du marché ? Может быть, Бразилия слишком быстро растет и пришло время инвесторам забирать свои деньги?
Les soldats chinois auraient supposé que cette équipe occupait des positions de tir et ont conduit les Indiens à se retirer pour ne pas déclencher de fusillade. Как утверждается, китайские солдаты заняли огневые позиции, заставляя индийцев отступить, чтобы не спровоцировать начало огня.
Ainsi, la Chine devra retirer une proportion croissante de ses effectifs féminins et les déployer pour la reproduction et l'aide à l'enfance. Таким образом, Китаю придётся изымать всё большее количество женской рабочей силы и использовать её для воспроизводства и ухода за детьми.
Et ensuite quelques semaines plus tard nous pouvons retirer l'échafaudage du cartilage. И через несколько недель мы сможем вынуть хрящ-основу.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One