Translation of "retrait" to Russian
Advert
Dictionary translations for "retrait"
pl.
retraits
other translations 5
hide
Phrases with "retrait" (70)
- en retrait - стоящий в стороне
- retrait des sanctions - отмена санкций
- mettre en retrait - отправлять на пенсию
- chèque de retrait - чек на самого себя
- évoluer en retrait - отступать
- point de retrait - точка вывода
- retrait d'argent à la banque - изъятие вклада
- retrait de l'appui - прекращение поддержки
- retrait d'emploi - увольнение с работы
- retrait des droits électoraux - лишение избирательных прав
Contexts with "retrait"
Le retrait prévu provoque d'innombrables inquiétudes.
План вывода даёт бесчисленные поводы для беспокойства.
Des critiques ont également été émises par le passé à l'encontre de l'interdiction de fait d'utiliser l'expression "beurre à tartiner" ou du retrait de la vente des ampoules classiques.
Также критике подвергся фактический запрет на использование термина "бутербродное масло" или изъятие из продажи классических лампочек.
En retour, l'Iran pourrait être considérablement soulagé par un retrait des sanctions imposées en réponse à son programme nucléaire.
В свою очередь, Иран может получить существенное облегчение от отмены санкций, введенных в ответ на его ядерную программу.
Il est probable qu'il optera pour un retrait tactique de la confrontation.
Скорее всего, он выберет тактическое отступление в конфронтации.
Le retrait du Président Mahmoud Abbas de l'élection présidentielle prévue le 24 janvier 2010 n'a pourtant provoqué aucune réaction en Palestine - non pas par manque de concurrents potentiels ni par souci de ne pas favoriser tel ou tel successeur, mais parce que la présidence de l'Autorité Palestinienne n'a plus vraiment de pertinence.
Снятие кандидатуры Махмуда Аббаса с президентских выборов, назначенных на 24 января 2010 года, не вызвало ничего подобного в Палестине - не ввиду оотсутствия лидерства или нежелания упоминать возможных наследников, а вследствие того, что президентство в Палестинской автономии стало нерелевантным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert