Translation of "séparé" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "séparé"

séparé adjective Listen
séparé / séparée / séparés / séparées
отдельный Listen
Nous n'avons jamais eu de compte séparé.
У нас никогда не было отдельных банковских счетов.
отделимый Listen
Ils font partie de notre vie, ils n'en sont pas forcément séparés.
Они - часть вашей жизни, и не обязательно отделимая.
other translations 2
hide
séparer verb Conjugation Listen
sépare / séparai / séparé
отделять (diviser) Listen
Il faut séparer les faits des préjugés.
Однако, нужно отделять факты от предубеждений.
разделять (Mathematics) Listen
Donc les moyens traditionnels de séparer les matériaux ne marche tout simplement pas pour les plastiques.
Так традиционные способы разделения материалов просто не работают для пластмасс.
разлучать (désunir) Listen
Ils séparent les parents des enfants en leur promettant de fournir nourriture, vêtements, et abri pour ces enfants.
Они разлучают родителей с детьми обещаниями обеспечивать детей едой, одеждой и жилищем.
разъединять Listen
Elles sont scellées ensemble, ce qui les rend impossibles à séparer.
Они скреплены так, чтобы их нельзя было разъединить.
other translations 3
hide

Phrases with "séparé" (23)

  1. par acte séparé - сепаратно
  2. sous pli séparé - отдельным письмом
  3. vote séparé - отдельное голосование
  4. absolument séparé - абсолютно отделимый
  5. anneau séparé - отделимое кольцо
  6. armistice séparé - сепаратное перемирие
  7. aval par acte séparé - аваль на отдельном листе
  8. bien d'Etat séparé - обособленная государственная собственность
  9. complètement séparé - вполне отделимый
  10. dépôt séparé - подача выделенной заявки
More

Contexts with "séparé"

Le rôle de surveillance de la BCE sera entièrement séparé des responsabilités de celle-ci en matière de politique monétaire. Надзорная роль ЕЦБ будет полностью отделена от его денежно-кредитной ответственности.
Si vous regardez une coupe du cerveau humain, de haut en bas, Ce que vous verrez c'est que le cerveau humain est séparé en trois composantes majeures qui correspondent parfaitement au cercle d'or. Взглянем на пересечение человеческого мозга в проекции сверху вниз Вы видите, что человеческий мозг на самом деле разделен на три основные компонента, что кореллирует в совершенстве с принципом золотого кольца.
Nous n'avons jamais eu de compte séparé. У нас никогда не было отдельных банковских счетов.
Par exemple, le problème des réfugiés ne peut pas être séparé des problèmes plus larges qui concernent l'intégration de tous les habitants de Palestine, de Jordanie et d'Israël (où les réfugiés sont les plus nombreux) dans des sociétés civiles où ils pourraient bénéficier d'un statut légal égal et d'un accès égal aux perspectives économiques et culturelles. Например, проблема беженцев не может рассматриваться отделено от более широких проблем, касающихся интеграции всех жителей Палестины, Иордании и Израиля - где число беженцев является самым многочисленным - в гражданские общества, где они получат равный правовой статус и равный доступ к экономическим и культурным возможностям.
Je me suis séparé d'elle hier soir. Я расстался с ней вчера вечером.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One