Translation of "traverser" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "traverser"

traverser verb Conjugation Listen
traverse / traversai / traversé
пересекать Listen
Il faut traverser toutes ces frontières.
Придётся пересекать множество границ.
проходить Listen
La lumière émise par la fluorescence peut traverser les tissus.
Свет, испускаемый этой флюоресценцией, может проходить сквозь ткань.
переживать (survivre) Listen
Nous avons traversé trois guerres.
Мы пережили три войны.
переплывать Listen
Il a tenté de traverser la rivière à la nage.
Он попытался переплыть реку.
проехать Listen
Le train a traversé le tunnel.
Поезд проехал тоннель.
переправляться Listen
Il y a une superbe rivière qui le traverse, et vous voyez ici comment on peut traverser la rivière.
Там протекает красивая река, и вы видите как мы переправляемся через нее.
пробегать Listen
Un sourire traversa son visage.
Улыбка пробежала по его лицу.
пролегать Listen
Au contraire, il faisait traverser une vallée de larmes.
Напротив, он пролегал через "долину слез".
other translations 8
hide

Phrases with "traverser" (4)

  1. se traverser - быть проходимым
  2. traverser aux clous - переходить по пешеходному переходу
  3. traverser dans les clous - переходить по пешеходному переходу
  4. traverser hors des clous - переходить вне зоны пешеходного перехода

Contexts with "traverser"

Il faut traverser toutes ces frontières. Придётся пересекать множество границ.
La lumière émise par la fluorescence peut traverser les tissus. Свет, испускаемый этой флюоресценцией, может проходить сквозь ткань.
Cette ambition qui lui avait permis de laborieusement s'éduquer lui-même, de traverser cette série d'échecs politiques et les jours les plus sombres de la guerre. Это стремление послужило для него стимулом к усердному самообразованию, помогло ему справиться с цепочкой политических неудач, и пережить трудное военное время.
Il a tenté de traverser la rivière à la nage. Он попытался переплыть реку.
Il y a une superbe rivière qui le traverse, et vous voyez ici comment on peut traverser la rivière. Там протекает красивая река, и вы видите как мы переправляемся через нее.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One