Translation of "Verdienst" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Verdienst"

der Verdienst m noun Declension Listen
pl. Verdienste
заслуга ж.р. (Anerkennung) Listen
Dennoch bringt das Eintreten für die Opfer keinen zusätzlichen ethischen Verdienst.
Однако выступление от имени жертв не является дополнительной заслугой с точки зрения морали и нравственности.
заработок м.р. (Einkommen) Listen
Was sie hier verdienen - auf welche Höhe sie wohnen - stellt ihren täglichen Verdienst dar.
Номер дома показывает заработок семьи в день.
verdienen verb Conjugation Listen
verdiente / verdient / verdient
зарабатывать (Geld) Listen
Sie verdienen eine Menge Geld.
Они зарабатывают огромные деньги.
заслуживать Listen
Vertrauen muss man sich verdienen.
Доверие нужно заслужить.

Phrases with "Verdienst" (11)

  1. Arbeitsverdienst - заработок
  2. Bruttoverdienst - общая сумма заработка
  3. Bundesverdienstkreuz - крест "За заслуги"
  4. Doppelverdienst - двойной заработок
  5. Durchschnittsverdienst - средняя заработная плата
  6. Jahresarbeitsverdienst - годовой заработок
  7. Jahresarbeitsverdienstgrenze - максимальный размер годового заработка
  8. Verdienstausfall - уменьшение заработка
  9. Verdienstkreuz - крест "За заслуги"
  10. Verdienstmöglichkeit - возможность заработать
More

Contexts with "verdienst"

Als sie um eine Spende von ihrem Verdienst gebeten wurden, gaben die Personen aus der Geldgruppe lediglich etwas mehr als die Hälfte des Betrags, den die Kontrollgruppe gespendet hatte. Когда просили сделать пожертвования из заработанных денег, денежная группа пожертвовала чуть более половины того, что пожертвовала другая группа.
Dennoch bringt das Eintreten für die Opfer keinen zusätzlichen ethischen Verdienst. Однако выступление от имени жертв не является дополнительной заслугой с точки зрения морали и нравственности.
Was sie hier verdienen - auf welche Höhe sie wohnen - stellt ihren täglichen Verdienst dar. Номер дома показывает заработок семьи в день.
Die Landwirtschaft verlässt sich in hohem Maß auf illegale Arbeitskräfte aus Mexiko, die vorübergehend in der Nähe der Felder wohnen und ihren Verdienst mit zurück in die Heimat nehmen. Сельское хозяйство в значительной степени полагается на нелегальных рабочих из Мексики, которые временно живут около полей и увозят с собой домой все заработанные деньги.
Es ist Spence' Verdienst, dass im Bericht sowohl Marktfundamentalismus als auch institutioneller Fundamentalismus vermieden wird. Заслуга Спенса заключается в том, что в докладе удалось избежать как рыночного, так и институционального фундаментализма.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One