Translation of "неоднозначный" to English
Advert
Phrases with "неоднозначный" (1)
- неоднозначный термин - ambiguous term
Contexts with "неоднозначный"
Он пытается это сделать, причем с самого начала, но результат получается неоднозначный.
Which is something it tries to do from the very first shot — and with mixed results.
За семантикой скрывается более последовательный, но в равной степени неоднозначный вопрос о роли и ответственности международного сообщества.
Beyond semantics lies the more consequential, but equally ambiguous, question of the international community’s role and responsibility.
Тем временем последние показатели инфляции указывают на неоднозначный прогноз для цен в Великобритании.
Meanwhile the latest inflation figures point to a mixed outlook for prices in the UK.
После того как Абдулла стал преемником своего брата Фахда, правившего в течение 23 лет вплоть до своей смерти в 2005 году, он создал Совет Верности, неоднозначный и таинственный семейный орган, который напоминает ватиканский конклав кардиналов.
After Abdullah succeeded his brother Fahd, who ruled for 23 years until his death in 2005, he created an Allegiance Council, an ambiguous and mysterious family body that resembled the Vatican's College of Cardinals.
Хотя перспективы в отношении средней доли глобального энергопотребления носят неоднозначный характер, явно прослеживается ощущение растущих ожиданий в отношении ядерной энергетики.
While the outlook for global average energy consumption rate remains mixed, there is clearly a sense of rising expectations for nuclear power.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert