Tradução de "оставшийся" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "оставшийся"

остаться verbo Conjugação Ouvir
останусь / останешься / останутся
remain [rɪˈmeɪn] Ouvir
Однако рост заработка может остаться вялым.
However wage growth could remain stagnant.
stay [steɪ] Ouvir
Я прошу тебя остаться, Уайли.
I'm asking you to stay, Wylie.
keep [ki:p] Ouvir
Он помог мне остаться на верном пути.
He kept me on the right track.
be left
Они рискуют остаться там навсегда.
They risk being left behind.
rest [rest] Ouvir
Вы позволяете остальным конкурировать, драть друг друга на части, чтобы остаться в безопасности.
You let the rest of them compete, tear each other to pieces, then you swoop in with a save.
leave over
После твоей стрижки и оплаты счета за свет, у нас должно было остаться по крайней мере 30 баксов.
After your hair and the light bill, we should have at least $30 left over.
outras traduções 5
ocultar

Expressões com "оставшийся" (3)

  1. оставшийся без попечения родителей - without parental care
  2. оставшийся срок - remaining period
  3. оставшийся радиоактивный изотоп - remaining radioactive isotope

Exemplos com "оставшийся"

Оставшийся подкожный жир полностью удаляется. Remaining subcutaneous fat deposits are removed completely.
Я отдам Шарлотте оставшийся эфир. I'm giving Charlotte the rest of the aether.
Джо понадобится наш последний оставшийся аметист для продолжения работы. Joe will need our last remaining amethyst to continue his work.
Чаще всего они находят в лесу какую-нибудь старую мину или боеприпас, оставшийся с войны (чеченской), разбирают его, а затем делают из него взрывное устройство. Most often they find an old mine or piece of ordnance from the (Chechen) wars left over in the forest, dismantle it, and use that to make an explosive device.
Для достижения прогресса в оставшийся непродолжительный период времени необходимо партнерство между сторонами и подтверждение ими своей готовности искать выходы из тупиков и находить долгосрочные и мирные решения спорных вопросов. Achieving progress in the little time left will require a strong partnership between the parties and their renewed commitment to overcoming deadlocks and finding lasting and peaceful solutions to contentious issues.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One