Translation of "уступка" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "уступка"

уступка f noun Declension Listen
pl. уступки
concession [kənˈseʃən] Listen
Последняя уступка радикально изменила ситуацию.
The last concession was a game changer.
rebate [ˈri:beɪt] Listen
Дополнительные доходы от налогов, что произвела бы такая уступка, значительно сократили бы дефицит государственного бюджета.
The extra tax revenue that such a rebate would produce would reduce government deficits significantly.
cession [ˈseʃən] Listen
С самого начала после уступки суверенитета британская колониальная администрация, действовавшая от имени Короны, заняла благожелательную позицию по этому вопросу.
From the outset after Cession, the British Colonial Administration, on behalf of the British Crown, adopted a sympathetic approach.
yielding [ˈji:ldɪŋ] Listen
Она полна уступок, сопротивления, да, нет, сейчас, потом, импульс, раздумье, день сегодняшний, день завтрашний.
It's all about yielding, resisting, yes, no, now, later, impulsive, reflective, present focus and future focus.
climbdown [ˈklaɪmˈdaun] Listen
abatement [əˈbeɪtmənt] (о цене) Listen
other translations 4
hide

Contexts with "уступка"

Последняя уступка радикально изменила ситуацию. The last concession was a game changer.
Дополнительные доходы от налогов, что произвела бы такая уступка, значительно сократили бы дефицит государственного бюджета. The extra tax revenue that such a rebate would produce would reduce government deficits significantly.
Согласно государству-участнику, соображения, лежащие в основе статьи 53 Конституции, в соответствии с которой " любая уступка […] территории [недействительна] без согласия заинтересованного населения ", являются таким образом действительными для таких консультаций. In the State party's view, the considerations which led to the adoption of article 53 of the Constitution, which provides that “no cession … of territory is valid without the consent of the population concerned”, are therefore valid for such referendums.
Конечно, сам факт разрешения этого затянувшегося спора нельзя не приветствовать, но платой за это стала уступка территории, и это создает прецедент. Of course, settling this long-festering dispute is to be welcomed, but the cost is that ceding territory has become a precedent.
Любая уступка будет рассматриваться им как слабость. Any concession will be interpreted as weakness.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One