Translation of "ходатайство" to French
Advert
Dictionary translations for "ходатайство"
Phrases with "ходатайство" (10)
- ходатайство о помиловании - pourvoi en grâce
- ходатайство о допросе свидетелей - demande d'enquête
- ходатайство о переносе сроков платежа - demande de rééchelonnement
- ходатайство о пересмотре решения судом - requête civile
- ходатайство о привлечении к участию в деле третьего лица - demande en intervention forcée
- ходатайство о приеме в гражданство - demande en naturalisation
- ходатайство о производстве экспертизы - demande d'expertise
- ходатайство о снятии судимости - demande en réhabilitation
- ходатайство об освобождении - demande d'exonération
- ходатайство об освобождении от обязательства - demande d'exonération
Contexts with "ходатайство"
В случае неуспеха будет предъявлено ходатайство об удостоверении, которое потребует пересмотра процесса со стороны суда высшей инстанции, в данном случае Верховного суда Соединенных Штатов.
Le recours d'assurance réclamera la non-prospérité et exige la révision du procès par une instance supérieure, dans ce cas la Cour Suprême de Justice des États-Unis.
В мае прошлого года мы подали ходатайство в Федеральный верховный суд Нигерии о пересмотре решения президента Нигерии Олусегуна Обасаньо предоставить статус беженца бывшему президенту Либерии Чарльзу Тейлору, сбежавшему от обвинений в военных преступлениях, предъявленных ему специальным судом под эгидой ООН в Сьерра-Леоне.
Nous avons déposé un recours devant la Haute cour fédérale du Nigeria en mai dernier, pour qu'elle examine la décision du Président Olusegun Obasanjo d'accorder le statut de réfugié à l'ancien président du Liberia, Charles Taylor, inculpé en Sierra Leone pour crimes de guerre par un tribunal spécial établi en collaboration avec les Nations Unies.
Перекрестный допрос в рамках рассмотрения ходатайства защиты о прекращении дела Мэннинга на основании того, что условия его заключения были жестокими и сами по себе были достаточным наказанием, был проведен на следующий день после того, как Мэннинг заявил, что находясь под стражей, он намеревался совершить самоубийство.
Le contre-interrogatoire - au cours d'une audience, la défense a présenté une requête exigeant que l'affaire Manning soit classée au motif que la séquestration s'est faite dans des conditions très difficiles et a constitué une punition suffisamment sévère - a eu lieu une journée après que Manning a témoigné son envie de se suicider pendant sa détention.
Я поместил в ходатайство факты о полицейском беспределе, прокурорских и судейских злоупотреблениях.
Et j'ai mis dans ma motion qu'il y avait faute professionnelle de la part du procureur et de la part de la police et de la part de la justice.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert