Exemples d'utilisation de "Sich" en allemand

<>
Im Zimmer befand sich niemand. There was no one in the room.
Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert. The quality of translation has improved.
Tom kann sich darum kümmern. Tom can take care of that.
Das wird sich nicht ereignen. That won't happen.
Sie fühlte sich etwas müde. She felt a bit tired.
Sie hat sich entschlossen, zurückzutreten. She decided to resign.
Tom beschwert sich beim Geschäftsführer. Tom is complaining to the manager.
Sie schauten sich gegenseitig an. They looked at each other.
Sie weigerten sich zu kämpfen. They refused to fight.
Sie weiß, was vor sich geht. She knows what’s going on.
Ich hab keine Ahnung, was der Kerl sich denkt. I have no idea what that guy is thinking.
Jack interessiert sich für Malerei. Jack is interested in painting.
Die Geschichte erwies sich als wahr. The story turned out to be true.
Er nimmt sich keinen Urlaub. He doesn't take vacations.
Ihr Kind benimmt sich gut. Her child behaves well.
Sie brauchen sich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Er hielt sich über Wasser He kept his head above water
Erinnern Sie sich an mich? Do you remember me?
Tom versteckte sich im Schrank. Tom hid in the closet.
Brüder sollten sich nicht streiten. Brothers should not quarrel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !