Exemples d'utilisation de "blieb" en allemand

<>
Sie blieb dort mehrere Tage. She stayed there for several days.
Er blieb ein armer Mann. He remained a poor man.
Unser Vater blieb mit uns per Post und Telefon in Kontakt, während er in Übersee war. Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
Der Mund blieb ihnen offen stehen. They were left speechless.
Der Junge blieb still stehen. The boy stayed quiet.
Er blieb eine Zeitlang still. He remained silent for a while.
Er blieb zwei Tage im Hotel. He stayed at the hotel for two days.
Er blieb stumm während dieser Diskussion. He remained dumb during this discussion.
Früher blieb ich immer lange wach. I used to stay up late.
Er blieb sein Leben lang arm. He remained poor all his life.
Sie blieb dort für einen Moment. She stayed there for a moment.
Sie blieb ihr ganzes Leben lang ledig. She remained single all her life.
Letzte Nacht blieb er lange auf. He stayed up late last night.
Sie blieb bis zu ihrem Tod ledig. She remained unmarried until death.
Sie blieb während der Herpesausbrüche drinnen. She stayed inside during herpes outbreaks.
Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral. That country remained neutral throughout World War II.
Er blieb letzte Nacht lange wach. He stayed up late last night.
Mama blieb im Auto, während Papa einkaufen ging. Mom remained in the car while Dad shopped.
Alle waren gegangen, und er blieb da. Eveyone had left, and he stayed there.
In diesem Dorf blieb nur eine Familie zurück. In that village only one family remains.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !