Exemples d'utilisation de "ein sparring machen" en allemand

<>
Lasst uns hier ein Foto machen. Let's take a picture here.
Soll ich ein Studium machen? Should I go to college?
Um ein Foto zu machen, musst du nur diesen Knopf drücken. All you have to do is push this button to take a picture.
Tom fragte Mary, ob sie ihm ein Sandwich machen könne. Tom asked Mary if she could make him a sandwich.
Tom und Mary verbrachten das Wochenende damit, ein Puzzle zu machen. Tom and Mary spent the weekend working on a jigsaw puzzle.
Iss deine Suppe, ohne ein Geräusch zu machen. Have your soup without making noise.
Es sind schlechte Manieren, ein Geräusch zu machen, wenn du Suppe isst. It's bad manners to make a noise when you eat soup.
Lass mich bitte ein Foto von dir machen! Please let me take your picture.
Lass mich ein Foto von dir machen. Let me take a picture of you.
Ich ließ ihn ein Foto von mir machen. I had him take my picture.
Emi ließ ihre Mutter ein Kleid für sie machen. Emi had her mother make a dress.
Aber wir haben nur ein Paar Stäbchen. Was machen wir da nur? But there's only one pair of chopsticks. What shall we do?
Er hat sich entschieden, ein Auslandsstudium zu machen. He made up his mind to study abroad.
Kann ich ein Foto von uns beiden machen? Can I take a picture of you and me?
Lass uns ein Foto als Erinnerung machen. Let's take a picture for memory's sake.
Es ist nett von dir, mir ein Geburtstagsgeschenk zu machen. It is kind of you to give me a birthday present.
Zuerst werde ich ein Schema meiner neuen Website machen. First, I'm going to do an outline of my new website.
Sogar ein erfahrener Fahrer kann Fehler machen. Even an expert driver can make a mistake.
Ich würde ihm gerne ein Geschenk zu seinem Geburtstag machen. I would like to give him a present for his birthday.
Tom reißt sich ein Bein aus, um Mary glücklich zu machen. Tom bends over backwards to make Mary happy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !