Exemples d'utilisation de "sich fertig machen" en allemand
Mein großer Bruder hat seine Hausaufgaben sehr schnell fertig gemacht.
My big brother finished his homework very quickly.
Ich habe meine Hausaufgaben endlich fertig gemacht; jetzt kann ich ins Bett gehen.
I have finally finished my homework; now I can go to bed.
Ein paar Minuten, nachdem er seine Arbeit fertig gemacht hat, ist er ins Bett gegangen.
A few minutes after he finished his work, he went to bed.
Ich habe die Hausaufgaben fertig gemacht und will ins Bett gehen, aber jetzt ist es schon wieder Zeit, in die Schule zu gehen.
I finished the homework, and want to go to bed, but now it's time to go to school again...
Ich muss noch ein paar Sachen fertig machen, bevor ich gehe.
I have to finish up some things before I go.
Ich werde mein Bestes geben, doch werde ich es im besten Falle nicht vor Dienstag fertig machen können.
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.
Tom reißt sich ein Bein aus, um Mary glücklich zu machen.
Tom bends over backwards to make Mary happy.
Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld.
Con artists take advantage of the credulity of inexperienced investors and swindle them out of their money.
Seine Mitschüler machen sich immer über diesen Jungen lustig.
The boy is always mocked by his classmates.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité