Exemples d'utilisation de "sich gegen willen handeln" en allemand

<>
Sie wandten sich gegen Deutschland. They turned against Germany.
Er lehnte sich gegen das Geländer. He was leaning against the rail.
Der Turm erhob sich gegen den blauen Himmel. The tower rose up against the blue sky.
Die Studenten lehnten sich gegen die Obrigkeit auf. The students revolted against authority.
Er lehnte sich gegen die Wand. He was leaning against the wall.
Das Volk lehnte sich gegen den König auf. The people rebelled against the king.
Sie hat gegen den Willen ihres Vaters geheiratet. She got married against her father's will.
Sie heiratete gegen den Willen ihres Vaters. She got married against her father's will.
Sie tat es gegen ihren Willen. She did it against her will.
Er musste den Vertrag gegen seinen Willen unterschreiben. He was made to sign the contract against his will.
Er konnte nichts tun, außer seinen Plan gegen seinen Willen aufzugeben. He could do nothing but give up his plan against his will.
Ich machte die Arbeit gegen meinen Willen. I did the work against my will.
Selbstmord ist ein Akt der Rache an sich selbst, und ich persönlich habe nichts gegen mich. Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself.
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Wir müssen speditiv handeln. We have to act quick.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Er hat einen starken Willen. He has a strong mind.
Ich bin gegen den Krieg. I'm against the war.
Sein Handeln verwirrt mich. His actions confuse me.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !