Beispiele für die Verwendung von "sich kaputt machen" im Deutschen

<>
Ich habe deinen Aschenbecher kaputtgemacht. I broke your ashtray.
Ich habe den PC kaputt gemacht. I broke the personal computer.
Ich habe meine Brille kaputt gemacht. I have broken my glasses.
Ich habe hier unten nichts kaputtgemacht. I didn't break anything down here.
Hast du da unten irgendwas kaputtgemacht? Did you break anything down there?
Danke, dass du mein Telefon kaputtgemacht hast! Thank you for breaking my phone.
Sie hat schon wieder den Toaster kaputtgemacht. She has broken the toaster again.
Stimmt es, dass du Taninnas Rechner kaputtgemacht hast? Is it true that you broke Taninna's computer?
Hier ist das Fenster, das der Junge kaputt gemacht hat. This is the window which was broken by the boy.
Es war ihre kleine Schwester, die ihr Spielzeug kaputt gemacht hat. It was her little sister that broke her toy.
Das lässt sich schlecht machen That's difficult to manage
Mary lässt sich die Nägel machen. Mary is getting her nails done.
Es ließe sich noch manches besser machen There's room for improvement
Maisbrot lässt sich gut in Cupcake-Formen machen. Cornbread goes well in cupcake pans.
Tom reißt sich ein Bein aus, um Mary glücklich zu machen. Tom bends over backwards to make Mary happy.
Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld. Con artists take advantage of the credulity of inexperienced investors and swindle them out of their money.
Sie machen sich keinen Begriff You've no idea
Seine Mitschüler machen sich immer über diesen Jungen lustig. The boy is always mocked by his classmates.
Machen Sie sich nichts vor. Don't kid yourself.
Bitte machen Sie sich keine Mühe. Please don't bother.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.