Exemples d'utilisation de "so viel" en allemand avec la traduction "as much"

<>
Nehmt euch so viel, wie ihr braucht. Grab as much as you need.
Nimm dir so viel, wie du brauchst. Grab as much as you need.
Er verdient dreimal so viel wie ich. He earns three times as much as me.
Nimm so viel mit wie du brauchst. Please take with you as much as you need.
Nimm dir so viel, wie du willst. Take as much as you want.
Sie hat nicht so viel Geduld, wie du. She doesn't have as much patience as you do.
Nehmen Sie sich so viel, wie Sie brauchen. Grab as much as you need.
Sie gibt so viel Geld aus, wie sie verdient. She spends as much money as she earns.
Sie versucht so viel zu sparen, wie sie kann. She is trying to save as much money as she can.
Ich esse nicht mehr so viel Fleisch wie früher. I don't eat as much meat as I used to.
Tom vertraute Maria nicht so viel, wie sie ihm vertraute. Tom didn't trust Mary as much as she trusted him.
Wenige Dinge bereiten uns so viel Freude wie die Musik. Few things give us as much pleasure as music.
Romane werden nicht mehr so viel gelesen wie in der Vergangenheit. Novels aren't being read as much as they were in the past.
Niemand trug zum Verständnis der Träume so viel bei wie Freud. Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
Wenige Schätze sind so viel wert, wie ein weiser und hilfreicher Freund. Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
Wenn ich nach China gehe, dann um so viel wie möglich Chinesisch zu sprechen. If I go to China, it'd be to speak Chinese as much as possible.
Ich habe versucht, so viel von der einheimischen Kultur in mich aufzunehmen wie möglich. I tried to absorb as much of local culture as possible.
Wenn ich in China unterwegs bin, ist es unabdingbar, so viel wie möglich Chinesisch zu sprechen. If I go to China, it'd be to speak Chinese as much as possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !