Exemples d'utilisation de "versteht" en allemand avec la traduction "understand"

<>
Er versteht die Probleme gut. He has a good understanding of the problems.
Sie versteht mich auch nicht. She doesn't understand me, either.
Tom versteht das überhaupt nicht. Tom doesn't understand that at all.
Tom versteht nicht, was du sagst. Tom doesn't understand what you're saying.
Er versteht nicht, was Sie sagen. He doesn't understand what you say.
Keine Sorge! Sie versteht kein Deutsch. Don't worry. She doesn't understand German.
Tom versteht nicht den britischen Humor. Tom doesn't understand British humour.
Jetzt versteht sie, was ich meine. Now she understands what I mean.
Keine Sorge! Er versteht kein Deutsch. Don't worry. He doesn't understand German.
Ihr versteht diesen Satz nicht, oder? You can't understand this sentence, can you?
Sie versteht den Kern dieses Problems sehr gut. She understands the core of the problem well.
Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht. You have to talk really loud, otherwise he won't understand us.
Es wird noch etwas dauern, bis er es versteht. It will take some time before he understands it.
Tom versteht nicht den Unterschied zwischen einer Kathode und einer Anode. Tom doesn't understand the difference between a cathode and an anode.
Sogar der richtige Gebrauch der Partizipien garantiert dir nicht, dass man dich versteht. Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood.
Mary versteht nicht, warum sich Tom eine Katze als Online-Avatar ausgesucht hat. Mary doesn't understand why Tom chose a cat as his online avatar.
Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Ich verstand, was sie sagte. I understood what she said.
Ich verstand ihn überhaupt nicht. I did not understand him at all.
Hast du diesen Witz verstanden? Have you understood this joke?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !